The sign began to dangle from its chain in the warm summer breeze.
Das Schild begann an seiner Kette zu baumeln im warmen Sommerwind.
Children love to dangle their feet over the edge of the dock.
Kinder lieben es, ihre Füße über den Rand des Stegs baumeln zu lassen.
Relaxing and letting the soul dangle stand here in the foreground.
Perfectly clean, let beautifully large and gorgeous dangle for swimming and soul.
Perfekt sauber, wunderschön gross und herrlich zum Schwimmen und Seele baumeln lassen.
Bright balloons dangle above the entrance, inviting everyone to the party.
Helle Luftballons hängen über dem Eingang und laden jeden zur Feier ein.
The lights dangle low, twinkling brightly against the night sky.
Die Lichter hängen tief und funkeln hell gegen den Nachthimmel.
She loves to see the icicles dangle from the roof during winter.
Sie liebt es, die Eiszapfen im Winter vom Dach hängen zu sehen.
The wind chimes dangle outside, creating a soothing melody with every breeze.
Die Windspiele hängen draußen und erzeugen bei jedem Luftzug eine beruhigende Melodie.
The flowers dangle delicately from the stem, adding charm to the bouquet.
Die Blumen hängen zart vom Stiel und verleihen dem Blumenstrauß Charme.
Fresh decorations dangle from the ceiling, creating a festive atmosphere in the room.
Frische Dekorationen hängen von der Decke und schaffen eine festliche Atmosphäre im Raum.
At the water he lets his soul dangle and his thoughts circle.
Am Wasser lässt er die Seele baumeln und seine Gedanken kreisen.
The eight-boned skeletons happily dangle their bones and greet your horror guests.
Die acht Skelette lassen fröhlich ihre Knochen baumeln und begrüßen deine Horrorgäste.
She prefers thonged earrings that dangle beautifully from her lobes.
Sie bevorzugt Ohrringe mit Riemen, die schön von ihren Ohrläppchen baumeln.