We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Daten verschlüsselt
Daten werden verschlüsselt
With a VPN active, however, your data gets encrypted before it leaves your device, securing everything down the line so you stay safe while you travel.
Wenn jedoch ein VPN aktiviert ist, werden Ihre Daten verschlüsselt, bevor sie Ihr Gerät verlassen. So wird sichergestellt, dass Sie auf der ganzen Linie sicher unterwegs sind.
As soon as your data gets encrypted, you discover a ransom note on your Desktop.
Sobald Ihre Daten verschlüsselt sind, entdecken Sie einen Lösegeldschein auf Ihrem Desktop.
The authentication is preformed using username and password and the transferred data gets encrypted.
Die Authentifizierung erfolgt mittels Benutzername und Passwort und die übertragenen Daten werden verschlüsselt.
On an encrypted device, all personal data gets encrypted. This includes things like your email, texts, contacts, Google Account data, app data, photos, media, and downloads.
Auf verschlüsselten Geräten werden alle personenbezogenen Daten verschlüsselt, darunter E-Mails, SMS, Kontakte, Google-Kontodaten, App-Daten, Fotos, Medien und Downloads.
Your data gets encrypted twice, which will make you safe at all times without question.
To ensure that the transferred data is always safe from attacks, your data gets encrypted by the sender (e.g. the Nuki App) prior to the data transmission.
Damit die per Bluetooth übertragenen Daten stets sicher vor Angreifern sind, werden die Daten bereits vor der Übertragung vom Sender (z.B. der App) verschlüsselt.
Use this if unsure: only your personal data gets encrypted (including Firefox Bookmarks etc.), but the rest is not.
Wenn du nicht sicher bist, nimm das hier: ausschließlich deine „Eigene Dateien" werden verschlüsselt (das schließt Firefox Bookmarks etc. ein), den Rest aber nicht.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.