Download for Windows Premium
Publiciteit
die Datennnpl
Jede Nacht wertet der Server Daten von Hunderten von Nutzern aus.
Every night, the server crunches data from hundreds of users.
Unser Team verlässt sich stark auf die Daten in der Hauptdatei.
Our team relies heavily on the data in the master file.
Im Internet solltest du wachsam bleiben, wenn du persönliche Daten teilst.
Online, you should keep your guard up when sharing personal information.
Das Unternehmen wird unter keinen Umständen persönliche Daten an Dritte weitergeben.
In no case will the company disclose personal information to third parties.
Sie schätzte die Gliederung des Kalenders, die wichtige Daten hervorhob.
She appreciated the ordering of the calendar, which highlighted important dates.
Reiseleiter müssen wichtige historische Daten für ihre Führungen auswendig lernen.
Tour guides must commit key historical dates to memory for their presentations.
Die bisher erhobenen Daten halten dem Vergleich mit früheren Großstudien stand.
The data collected so far bears comparison with previous large-scale studies.
Nach gründlicher Analyse aller Daten kamen sie zu einem eindeutigen Ergebnis.
They reached a definite conclusion after analyzing all the data thoroughly.
Im Labor analysieren Forscher Daten, um neue Erkenntnisse zu gewinnen.
In the lab, researchers crunch data to uncover new insights.
Diese Analyse verwendet die relevanten Daten aus der letzten Umfrage.
This analysis utilizes the referring data from the last survey.
Die Baudrate bestimmt, wie schnell Daten über das Netzwerk übertragen werden.
The baud rate determines how quickly data moves across the network.
Die neue Software kann sensible Daten sicher und schnell löschen.
The new software can wipe out sensitive data securely and quickly.
Die Studie umfasst mehrere Regionen und sammelt Daten aus verschiedenen Quellen.
The study spans several regions, collecting data from various sources.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die Daten bevatten

persönliche Daten n.
personal details
"The form requires your personal details."
private Daten n.
personal details
"He refused to share his personal details."
visuelle Darstellung von Daten n.
graph
"The graph showed a clear trend in sales increase."
zusätzliche Daten n.
additional information
"Please provide additional information to support your application."
vertrauliche Daten n.
hidden information
"The company stored hidden information on a secure server."
Daten wiederherstellen v.
recover data
"The technician managed to recover data from the damaged hard drive."
! objektive Daten n.
! cold hard facts
"The report presented the cold hard facts about the company's financial situation."
! Daten manipulieren v.
! massage the numbers
"The accountant was asked to massage the numbers to show higher profits."
cook
"He cooked the books to hide the losses."
nutzlose Daten n.
white noise
"The report was full of white noise and lacked useful insights."
Daten analysieren v.
crunch numbers
"Scientists crunch numbers to interpret the results of their experiments."
Daten sichern v.
back up
"I always back up my files before updating the software."
zur Online-Sicherung von Daten adj.
online backup
"They subscribed to an online backup service for their laptops."
Daten retten v.
recover data
"The technician managed to recover data from the damaged hard drive."
Daten und Fakten n.
facts and figures
"The report was full of facts and figures."
systematische Anordnung von Daten n.
indexing
"The database uses efficient indexing for quick searches."
kleines tragbares Gerät zur Speicherung digitaler Daten n.
pen drive
"She saved her presentation on a pen drive for the meeting."
Daten erfassen v.
take down someone's information
"They took down the visitor's information."
verlässliche Daten n.
hard numbers
"The report is based on hard numbers from the survey."
! Daten frisieren v.
! massage the data
"They tried to massage the data before the report was published."

Synoniemen voor Daten in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 985946. Exact: 985946. Verstreken tijd: 297 ms.