We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Datenbank
To disconnect other users from a database (SQL)
So wird ein Benutzer aus der Datenbank gelöscht (SQL)
Delete a group from the database (SQL)
So wird ein Benutzer aus der Datenbank gelöscht (SQL)
The server topology consists of three tiers: front-end, application, and database (SQL Server).
Die Servertopologie besteht aus drei Ebenen: Front-End, Anwendung und Datenbank (SQL-Server).
The PLCSQL Link is connecting the database (SQL) directly with the controller unit in the production (PLC), eliminating the need for an additional PC to handle the data communication.
Der PLCSQL Link vernetzt die Datenbank (SQL) direkt mit der Kontrolleinheit der Produktion (PLC). Dadurch wird ein zusätzlicher PC zur Behandlung der Datenkommunikation überflüssig.
Error: "Error at opening the database (SQL engine)."
Fehler: "Fehler beim öffnen der Datenbank (SQL-Engine)."
each POSMAN cash register with its own database (SQL)
jede POSMAN-Kasse mit eigener Datenbank (SQL)
To upgrade a consolidated database (SQL Anywhere 10.0.0 and later)
So führen Sie ein Upgrade einer konsolidierten Datenbank durch (SQL Anywhere 10.0.0 und höher)
Upgrade a consolidated database (SQL Anywhere 10.0.0 and later)
So führen Sie ein Upgrade einer konsolidierten Datenbank durch (SQL Anywhere 10.0.0 und höher)
To store MobiLink extended options in the database (SQL)
So speichern Sie erweiterte MobiLink-Optionen in der Datenbank (SQL)
To store MobiLink extended options in the database (SQL)
So fügen Sie einer entfernten Datenbank einen MobiLink-Benutzer hinzu (SQL)
To add a MobiLink user to a remote database (SQL)
So fügen Sie einer entfernten Datenbank einen MobiLink-Benutzer hinzu (SQL)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.