We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
They produced a consolidated database that integrated information from multiple departments.
Sie erstellten eine integrierte Datenbank, die Informationen aus mehreren Abteilungen zusammenführte.
There are no drill holes in the database that test this structure.
In der Datenbank gibt es keine Bohrlöcher, die diese Struktur erproben.
The database that you are encrypting must not be running.
Die Datenbank, die Sie verschlüsseln möchten, darf nicht laufen.
Comprehensive database that quickly presents an attractive summary of all your projects.
Umfassende Datenbank, die alle Projekte schnell und ansprechend dargestellt zusammenfasst.
This is partly due to a database that is always up-to-date.
Dies ist zum Teil auf eine immer aktuelle Datenbank zurückzuführen.
It is based on a database that depicts the entire world economy.
Es basiert auf einer Datenbank, die die gesamte Weltwirtschaft abbildet.
A database that registers information on all allergens and additives.
Eine Datenbank, in der alle Allergene und Zusatzstoffe erfasst sind.
The software includes a catalogued database that users can easily navigate.
Die Software enthält eine strukturierte Datenbank, durch die Benutzer leicht navigieren können.
A component of a database that contains or receives information.
Eine Komponente einer Datenbank, die Informationen enthält oder empfängt.
A component of a database that contains or receives information.
Eine Komponente einer Datenbank, die Informationen enthält oder empfängt.
The blockchain is a type of decentralised database that no one owns.
Die Blockchain ist eine Art dezentrale Datenbank, die niemandem gehört.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.