Examples with "debug experience" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Enhances the debug experience unlike other BERT's by providing a familiar eye diagram of the test results to compare against a standards specific mask.
Verbessert die Fehlersuche deutlich stärker als andere BERTs durch Bereitstellung eines vertrauten Augendiagramms der Testergebnisse für den Vergleich mit einer standardisierten Maske.
This only impacts the debug experience in VS 2015.
We analyze, debug and improve your code thoroughly, profiting from many years of experience gained in using different tools for analyzing and profiling on embedded systems.
Sorgfältig analysieren, debuggen und verbessern wir Ihren Code. Dabei hilft uns unsere langjährige Erfahrung in der Benutzung verschiedener Werkzeuge zu Analyse und Profiling auf eingebetteten Systemen.
QEMU is a simulator that the SDK provides to debug and emulate the netbook and tablet experience.
QEMU ist ein im SDK bereitgestellter Simulator, der das Debuggen und Emulieren von Apps für Netbooks und Tablets ermöglicht.
Wrangler, the command-line tool to provision, deploy, and debug your Cloudflare Workers, has developed into a robust developer experience based on extensive feedback from our own team.
Wrangler, das Kommandozeilen-Tool zur Bereitstellung, zum Einsatz und zum Debuggen Ihrer Cloudflare Workers, ist aufgrund des umfangreichen Feedbacks unseres eigenen Teams zu einer robusten Entwicklererfahrung gereift.
While we use the debug tool right now to change levels, there will be a seamless experience in the final game with regions all connected with each other.
Wir benutzen zwar momentan das Debug-Tool, um die Gebiete zu wechseln, aber es wird am Ende eine nahtlose Spielerfahrung sein, bei der alle Regionen miteinander verbunden sein werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.