Examples with "debugging configuration can" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This debugging configuration can operate without the need for any extension of the ECU software.
Diese Debugging-Konfiguration kommt gänzlich ohne Erweiterung der Steuergeräte-Software aus.
Andere resultaten
Messages containing the detailed information that is needed when debugging configuration processing.
Es können Meldungen mit ausführlichen Informationen angezeigt werden, die zum Debuggen der Konfigurationsverarbeitung erforderlich sind.
Process according to one of the preceding claims, characterised in that after reading-out the debugging information, the normal program run is continued in particular by a dedicated debugging configuration.
Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass nach Auslesen der Debugg-Information, insbesondere durch eine dedizierte Debug-Konfiguration, mit der normalen Programmausführung fortgefahren wird.
Within a Flex project that compiles a Flex-based tile, change the debugging configuration launch url property to the Mosaic application URL.
Ändern Sie innerhalb eines Flex-Projekts, das einen Flex-basierten Baustein kompiliert, die Debugging-Konfiguration Start-URL-Eigenschaft auf die URL der Brokerage ein.
Debugging uses a configuration to control how applications are launched.
Sowohl beim Ausführen als auch beim Debuggen wird eine Konfiguration verwendet, die steuert, wie Anwendungen gestartet werden.
This is useful for debugging SAMBA configuration problems.
Dies ist für die Fehlersuche bei Samba-Konfigurationsproblemen nützlich.
The AP includes a Console port for debugging and configuration.
Ein Konsolenport für Debugging und Konfiguration ist vorhanden.
Local-only web browser-based management GUI (for debugging or very advanced configuration parameters)
SNTP-Client browserbasierte Verwaltungs-Oberfläche (für Debugging und sehr komplexe Konfigurationsparameter)
All user-visible strings in the application should be translated before they are displayed on the user's screen, exceptions to this being debugging messages, configuration keys and similar types of text data.
Alle für Benutzer sichtbaren Zeichenketten Ihrer Applikation sollten übersetzt werden, bevor Sie auf dem Bildschirm des Benutzers dargestellt werden, ausgenommen davon sind Debug-Ausgaben, Konfigurationsdaten und andere ähnliche Textdaten.
These logs can be helpful for debugging, identifying configuration adjustments, or creating analytics, especially when combined with other data sources, such as application server logs.
Diese Protokolle können für das Debugging, die Identifizierung von Konfigurationsanpassungen und Analytics hilfreich sein, insbesondere wenn sie mit anderen Datenquellen wie Anwendungsserverprotokollen kombiniert werden.
For configuration and debugging, there is a USB client interface as well as JTAG and Aurora interfaces.
Für Konfiguration und Debugging stehen ein USB Client Interface sowie JTAG und Aurora Interfaces zur Verfügung.
The Dell FTOS CLI combines the predominant, de-facto industry standard show, configuration and debugging syntax with enhanced usability and navigation features.
Die Dell FTOS CLI verbindet die vorherrschende, praktisch als Standard geltende Syntax Anzeigen, Konfiguration und Debugging mit besserer Benutzerfreundlichkeit und optimierten Navigationsfunktionen.
FlightGear may not keep up with commercial products regarding graphic details but the freedom of configuration and debugging make it an excellent UAV testing environment.
FlightGear mag zwar graphisch noch nicht mit kommerziellen Flugsimulatoren mithalten können, die Möglichkeiten der Konfiguration und des Debuggings machen ihn aber zum ausgezeichneten Testwerkzeug.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.