Examples with "debugging facility" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It is almost like a development environment, comes with such things as a debugging facility, project build commands, version control and the like.
Er ist fast wie eine Entwicklungsumgebung, denn er wartet mit Sachen wie einer Debug-Möglichkeit, Projekt-Kompilierbefehlen, Versionskontrolle und ähnlichem auf.
The rapid prototyping can be very error-prone, however, Squidy supports users with a visual debugging facility that gives insights into the current dataflow.
Dieses rasche Prototyping kann sehr häufig zu Fehlern in der Interaktionstechnik führen, deshalb assistiert Squidy den Benutzern mit einer visuellen Debugansicht, welche Einblicke in den aktuellen Datenfluss ermöglicht.
This is a debugging facility to make timer (ab)use in a Linux system visible to kernel and user-space developers.
Dies ist eine Fehlersucheinrichtung, um Timer-(Miss)brauch in einem Linux-System für Kernel- und Anwendungsentwickler sichtbar zu machen.
debugging facilities with a OnCE-debugger via the PC-bus and a OnCE-port in the PLD on the Board
Mit einem OnCE-Debugger über den PC-Bus und einen OnCE-Port im PLD auf dem Board
A RECONFIGURABLE INTEGRATED CIRCUIT WITH INTEGRATED DEBUGGING FACILITIES FOR USE IN AN EMULATION SYSTEM
UMKONFIGURIERBARE INTEGRIERTE SCHALTUNG MIT EINGEBAUTEM FEHLERSUCHSYSTEM FÜR EIN SIMULATIONSSYSTEM
It provides basic integrated debugging facilities, such as stack tracing, process and thread listing, dumping of lock state, VM state, file system state, and kernel memory management.
Er bietet grundlegende, eingebaute Möglichkeiten zur Fehlersuche wie zum Beispiel das Erstellen von Stack-Ablaufverfolgungen, das Auflisten von Prozessen und Threads, das Ablegen des Lock-, VM- und Dateisystemstatus und die Verwaltung des Kernel-Speichers.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.