Some chargers such as Western Arms are deeply embedded and difficult to fill.
Einige Ladegeräte wie Western Arm sind tief verwurzelt und schwer zu füllen.
And as you can see, I am deeply embedded in Colombia.
Military recruitment is deeply embedded in the class and economic structures of society.
Militärische Rekrutierung ist in die Klassen- und Wirtschaftsstrukturen der Gesellschaft tief eingebettet.
Such belief is deeply embedded in each of our minds.
Awareness of quality and customer orientation are deeply embedded within the consortium.
Qualitätsbewusstsein und Kundenorientierung sind in der Unternehmensgruppe fest verankert.
Acting sustainably and responsibly is deeply embedded in everything the Zumtobel Group does.
Nachhaltiges und verantwortungsbewusstes Handeln ist in der Zumtobel Gruppe fest verankert.
His sinews and tendons are deeply embedded in the flesh.
Seine Sehnen und Bänder sind tief eingebettet.
Color pigments are deeply embedded in the paper.
Die Farbpigmente liegen tief eingebettet im Papier.
Ancestor worship is deeply embedded in the Korean psyche and its collectivist culture.
Ahnenverehrung ist tief eingebettet in die koreanische Psyche und ihre kollektivistische Kultur.
The sporting spirit is deeply embedded in Braunschweig.
Der Sportsgeist ist in Braunschweig tief verwurzelt.
Without cleaning, they get more deeply embedded in the rubber.
Ohne Reinigung bohren sie sich immer tiefer in das Gummi ein.
It is relatively short and is deeply embedded in the dunes.
Such belief is deeply embedded in each of our minds.