We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
voll entfalten
We would like to contribute towards making the method develop to its full potential.
Wir wollen damit einen Beitrag leisten, dass sich das hohe Potenzial der Methode entwickeln kann.
If you're a serious athlete that seeks to develop to its full strength and gain muscle mass,...
Wenn Sie ein ernster Sportler sind, versuchen Sie, die maximale Stärke zu entwickeln und an...
Therefore, only extensive farming offers the animal the chance to develop to its full potential and quality.
For this partnership to develop to its full potential, it must be balanced, reciprocal and mutually beneficial.
Damit sie ihr ganzes Potenzial entfalten kann, muss diese Partnerschaft ausgewogen sein, auf Gegenseitigkeit beruhen und beiden Seiten zum Vorteil gereichen.
This provides sufficient nutrients and elements so that the palm tree can develop to its full potential.
Dadurch werden ausreichend Nährstoffe und Elemente bereitgestellt, damit sich die Palme voll entfalten kann.
We tailor our financing to the long-term success of your business and help your company to develop to its full potential.
Für Unternehmen Wir bieten die passgenaue Finanzierung für Ihren dauerhaften unternehmerischen Erfolg und helfen Ihrem Unternehmen dabei, sein volles Potenzial zu entfalten.
A good way for it to develop to its full potential is to place fewer plants per square meter, in larger pots, and give them more space.
Eine gute Möglichkeit, ihr bei der Entfaltung ihres vollen Potenzials zu helfen, ist, weniger Pflanzen pro Quadratmeter zu setzen, in größere Töpfe und mehr Raum einzuplanen.
The realignment is advisable since childhood, and it enables the body to function and develop to its full potential.
With care in production, a keen eye on the environment and the right degree of agricultural involvement, bio natural gas will be able to develop to its full potential.
Mit der nötigen Umsicht bei der Produktion, mit einem steten Blick für die Umwelt und einer sinnvoller Einbindung der Landwirtschaft, wird Bio-Erdgas sein Potenzial entfalten können.
Only when the understanding of democratisation has been severed from its links with established political institutions and themes will it be possible for the involvement of the people in the structure and organisation of community life allowing it to develop to its full creative potential.
Nur wenn sich das Verständnis von Demokratisierung von ihrer Bindung an herkömmliche politische Institutionen und Themenfelder löst, kann die Einbindung der Bevölkerung in die Gestaltung des Gemeinwesens ihre produktive Kraft entfalten.
With this type of wine, one should continue to heed the rhythms of nature even after bottling and afford the wine the time and patience it requires to develop to its full potential.
Man sollte bei derartigen Weinen auch nach der Abfüllung sorgsam dem Takt der Natur folgen und dem Wein die Geduld und die Zeit zollen, die er braucht, um sich zu seinem ganzen Potential zu entfalten.
We are at the point of decision-which way will the world continue to develop to its full purpose of unity.
The lighting systems and the individual spectral light combinations are operated with a gentle push of a button on a control panel on the rim of the bath so the desired effect can develop to its full potential in the course of a relaxed bath.
Damit sich bei einem relaxten Wannenbad die gewünschte Wirkung optimal entfalten kann, erfolgt die Bedienung der Leuchtsysteme und die persönliche Farbwahl beim Spektrallicht einfach mit einem leichten Knopfdruck über ein Bedienelement am Wannenrand.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.