Examples with "development program UNDP" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Afterwards there was a discussion at the development program UNDP, where the delegates were received by Dr. Adel Abdellatif...
Danach ging es weiter zum Entwicklungsprogramm UNDP, wo die Delegation von den Herren Dr. Adel Abdellatif...
The UN development program UNDP places Chad in its Human Development Report 2003 at the eleventh position concerning the least developed nations of the world.
Das UN Entwicklungsprogramm UNDP stellt Tschad in seinem Human Development Report aus dem Jahr 2003 an die 11. Stelle der am wenigsten entwickelten Nationen der Welt.
Andere resultaten
Information from the United Nations Development Program (UNDP) on climate changeexternal link, new window
Informationen der Bundeszentrale für politische Bildung zum Thema KlimawandelExterner Link in neuem Fenster
Regional UN organizations such as the UNEP environmental program and the UNDP development program will also shoulder important tasks in implementing UNFCCC commitments.
Bei der Umsetzung der Verpflichtungen der Klimarahmenkonvention werden auch regionale UN-Organisationen, beispielsweise das Umweltprogramm UNEP und das Entwicklungsprogramm UNDP, wichtige Aufgaben übernehmen.
Read more about Sunti's story on the website of the United Nations Development Program (UNDP), partner of MEDEP.
Lesen Sie mehr über Suntis Geschichte auf der Website des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen (UNDP), Partner von MEDEP.
The Community, together with the United Nations Development Program (UNDP), is also providing technical assistance for the establishment of improved media guidelines and a code of conduct for journalists.
Außerdem stellt die Gemeinschaft gemeinsam mit dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen technische Hilfe für die Einführung einer besseren Medienorientierung und eines Verhaltenskodex für Journalisten bereit.
Mauritius remains the only country in sub-Saharan Africa to fall into the United Nations Development Program's (UNDP) category of high human development.
Noch immer ist Mauritius das einzige Land in Subsahara-Afrika, das vom Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen in die Kategorie Hohe menschliche Entwicklung eingeordnet wird.
He is an adviser to the United Nations Development Program (UNDP) in Beirut, and is also working on his PhD in sociology in Paris.
Er arbeitet in Beirut beim United Nations Development Programme (UNDP) als Berater und schreibt parallel dazu in Paris seine Doktorarbeit in Soziologie.
We teamed up with the 'United Nations Development Program (UNDP) Ocean Action Hub', building a global network of ocean protection.
Daher haben wir uns mit dem 'United Nations Development Program (UNDP) Ocean Action Hub' zusammengetan und tragen dazu bei, ein globales Netzwerk des Ozeanschutzes aufzubauen.
And yet nature invites us with enchanting gestures to marvel at its wonders - maybe that's why Icelanders rank among the happiest people on Earth according to the United Nations Development Program (UNDP).
Und doch lädt die Natur mit hinreißenden Gesten dazu ein, ihre Wunder zu bestaunen - vielleicht zählen die Isländer deshalb laut United Nations Development Programmes (UNDP) zu den glücklichsten Menschen der Erde.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.