We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
unterschied sich nicht zwischen
unterschieden sich nicht zwischen
zeigten sich keine Unterschiede zwischen
kein Unterschied zwischen
Meat quality parameters did not differ between the groups.
The number of oocytes did not differ between temperatures but the size of terminal oocytes clearly increased at the lower temperature.
Die Zahl der Oozyten unterschied sich nicht zwischen den Temperaturen, aber die Größe der terminalen Oozyten stieg bei niedrigerer Temperatur eindeutig an.
Fitness parameters such as survival rate and growth did not differ between animals that were fed with and without microplastics, respectively.
Fitnessparameter wie Überlebensrate oder Wachstum unterschieden sich nicht zwischen Tieren, die mit beziehungsweise ohne Mikroplastik in der Nahrung gefüttert wurden.
The results did not differ between participants who had or had not had a heart attack before joining the trial.
Die Ergebnisse unterschieden sich nicht zwischen den Teilnehmenden, die vor der Einnahme von Niacin einen Herzinfarkt hatten oder nicht.
The cerebral blood flow did not differ between the sham exposure and the exposure periods.
Quality of life did not differ between LSR and OSR, either during the early postoperative course or after 12 months.
Hier zeigten sich keine Unterschiede zwischen laparoskopischer und konventioneller Sigmaresektion hinsichtlich der frühen postoperativen Lebensqualität, Morbidität und Mortalität.
The central corneal thickness obtained with confocal microscopy was 150-180 µm, and did not differ between both groups.
Recognition performance and emotion ratings of the recognition session, in which both groups were asked to rate emotions again, did not differ between the groups.
Die Wiedererkennungsleistung und die emotionale Bewertung der Musik in der Rekognitionsphase, in der beide Gruppen Arousal und Valenz bewerten sollten, unterschieden sich nicht zwischen den Gruppen.
Data from blood (number of leucocytes, cell differential count, CL activity) ranged, if available, within their reference values and did not differ between the groups, so all animals could be considered generally healthy.
Die aus Blut gewonnenen Daten (Leukozytenzahl, Zelldifferentialbild, CL-Aktivität) befanden sich, soweit vorhanden, innerhalb ihrer Referenzwerte und unterschieden sich nicht zwischen den gebildeten Gruppen, sodass alle Tiere als allgemeingesund betrachtet werden konnten.
This response did not differ between study areas and land-uses, indicating a dominant role of temperature and substrate quality in controlling microbial SOC decomposition.
Die Reaktion unterschied sich nicht zwischen den Untersuchungsregionen oder Landnutzungen, was auf die dominierende Rolle von Temperatur und Substratqualität bei der Steuerung des mikrobiellen SOC-Abbaus hindeutet.
Intake per unit of metabolic body mass did not differ between Ostriches and Rheas but was significantly higher in Emus.
Die Futteraufnahme unterschied sich nicht zwischen Straussen und Nandus, war aber signifikant höher in Emus.
Change of pain did not differ between the two medications.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.