Also we speak different languages thus we will easily understand each other.
I heard many different languages yet I understood them all.
Spare me, and I shall bless thee in five different languages.
It is always difficult to communicate in many different languages.
Even though we spoke different languages, we understand each other.
Auch wenn wir verschiedene Sprachen sprechen, verstehen wir einander.
We're well connected and work in a range of different languages.
Wir sind gut vernetzt und arbeiten in vielen verschiedenen Sprachen.
We have also found out that we speak two different languages.
Wir haben nebenbei auch festgestellt, dass wir zwei verschiedene Sprachen reden.
Art can bridge the gap between different languages and express universal human emotions.
Kunst kann eine Brücke zwischen verschiedenen Sprachen schlagen und universelle menschliche Emotionen ausdrücken.
They began to speak among themselves in a couple of different languages.
Sie fingen an, sich untereinander in ein paar verschiedenen Sprachen zu besprechen.
I enjoy discovering new idiomatic expressions in different languages each day.
Ich entdecke jeden Tag gerne neue Redewendungen in verschiedenen Sprachen.
The book was published in sixty-eight different languages, making it globally accessible.
Das Buch wurde in achtundsechzig verschiedenen Sprachen veröffentlicht und ist weltweit zugänglich.
Her favorite quote is often spelled in different languages and scripts.
Ihr Lieblingszitat wird oft in verschiedenen Sprachen und Schriften dargestellt.
It's almost as if you are conversing in different languages.
Es ist fast so, als würden Sie verschiedene Sprachen sprechen.