He managed to survive brutal torture in three different prisons during his twelve years of imprisonment.
Er hat zwölf Jahre brutale Folter in drei verschiedenen Gefängnissen überlebt.
She has been to different prisons, labour camps and brainwashing centres to transform others.
Sie war in verschiedenen Gefängnissen, Arbeitslagern und Gehirnwäscheeinrichtungen, um andere umzuerziehen.
Women and men are, as a matter of course, accommodated in different prisons.
Frauen und Männer werden grundsätzlich in verschiedenen Gefängnissen untergebracht.
However, what I received in return was eight months suffering and torture in four different prisons.
Was ich allerdings als Gegenleistung bekam, waren acht Monate Leiden und Foltern in vier verschiedenen Gefängnissen.
They call friends and supporters, drive to different prisons, but nobody informs them.
Sie rufen Freunde und Unterstützer an, fahren zu verschiedenen Gefängnissen, doch keiner gibt ihnen Auskunft.
After a few days, we were transferred to different prisons well known for their torture methods.
Nach ein paar Tagen wurden wir in verschiedene Gefängnisse verlegt, die wegen ihrer Foltermethoden berüchtigt waren.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.