Even direct comparisons with similar wind turbines are possible with just a few clicks.
Sogar direkte Vergleiche mit ähnlichen Windturbinen sind mit wenigen Klicks möglich.
On the one side, this gives an homogeneous appearance and, on the other side, direct comparisons are possible.
Dies ergibt einerseits ein einheitliches Aussehen und andererseits sind direkte Vergleiche möglich.
We can support groups of similar companies by carrying out direct comparisons between them.
Wir unterstützen Gruppen ähnlicher Unternehmen im direkten Vergleich miteinander.
Here you can test one after the other, letting you make direct comparisons.
Hier kann man eines nach dem anderen testen und man hat dadurch den direkten Vergleich.
Together with direct comparisons of well known individuals and their biographies, we are getting very close to objectively correct result.
Gemeinsam mit direkten Vergleichen von Personen und deren Lebenläufen kommen wir auf diese Weise einem objektiv richtigen Ergebnis äußerst nahe.
This is a point well worth bearing in mind, because drawing conclusions from direct comparisons in complex situations is not a reliable method.
Diesen Punkt sollten wir im Hinterkopf behalten, da das Ziehen von Schlussfolgerungen aus direkten Vergleichen in komplexen Situationen keine verlässliche Methode ist.
Process optimization through direct comparisons of the actual documentation to the target concept
Prozessoptimierung durch direkte Vergleiche der Ist-Dokumentation zur Soll-Konzeption
These methods can be applied to other data acquisition systems without changes, thus enabling direct comparisons.
Diese Verfahren lassen sich unverändert auf andere Messsysteme anwenden und ermöglichen somit direkte Vergleiche.
Therefore, the data presented in this document should not be used for direct comparisons among the solutions.
Daher dürfen die Daten aus diesem Dokument nicht für direkte Vergleiche zwischen den Lösungen eingesetzt werden.
Thus caution should be used in making direct comparisons between the shares allocated for social inclusion by different countries.
Daher ist Vorsicht geboten beim direkten Vergleich der von den verschiedenen Ländern für soziale Eingliederung zugewiesenen Anteile.
It's activity however is quite different to the point that direct comparisons between the two are difficult to make.
Seine Aktivität ist jedoch ganz anders als der Punkt, dass direkte Vergleiche zwischen den beiden schwierig zu machen sind.
Our solutions simplify analysis and enable direct comparisons and insights that other products simply can't.
Unsere Lösungen vereinfachen die Analyse und ermöglichen direkte Vergleiche und Einblicke, die andere Produkte nicht leisten können.
For the above reasons, direct comparisons of crime levels in different countries should be avoided.
Aus den oben genannten Gründen sollten direkte Vergleiche der Kriminalitätsraten zwischen den verschiedenen Ländern vermieden werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.