We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
diskursiven Formen
diskursiver Formen
Her interests are the semantic aspects of mind and language, as well as discursive forms and cognitive components of cultures.
Ihr besonderes Interesse gilt den semantischen Aspekten von Denken und Sprache sowie den diskursiven Formen und kognitiven Komponenten von Kulturen.
The knowledge on war was articulated in the discursive forms of the European nobility and therefore the theatralisation of war can be read as sign of the embeddedness into the social logic of courtly representation.
Ausgehend von der Beobachtung, dass das Wissen über den Krieg sich in den von der europäischen Adelsgesellschaft geprägten diskursiven Formen realisierte, kann die Theatralisierung des Krieges als Ausdruck seiner Eingebundenheit in die soziale Logik der höfischen Repräsentation gelesen werden.
Some connections between your work and his are quickly visible, notably the reflection and use of discursive forms.
Einige der Verbindungen zwischen deinem und seinem Werk sind sofort sichtbar, insbesondere die Reflexion und die Verwendung diskursiver Formen.
Aiming to address fundamental contemporary social issues, she shifted the focus to theory and discursive forms.
Mit der Absicht, gesellschaftliche Grundfragen der Gegenwart zu thematisieren, verlagert sie den Schwerpunkt auf die Theorie und auf diskursive Formen.
By relocating time and space of ritual obsession, synthetic samples of voices and the production of discursive forms of resistance, a territorial stream comes to light.
Innerhalb einer Verlagerung von der Raumzeit ritueller Besessenheit über synthetische Muster von Stimmen, die eine noch zu schreibende Geschichte entwerfen, bis zur Produktion diskursiver Formen des Widerstands wird ein territorialer Fluss sichtbar.
Secondly, it presents examples of representational-symbolic and discursive forms of self-expression based on media productions made by children and adolescents with migrant backgrounds.
Danach werden am Beispiel des EU-Projekts Formen des präsentativen und diskursiven Selbstausdrucks in medialen Eigenproduktionen von Kindern und Jugendlichen mit Migrationshintergrund dargestellt.
In the above mentioned context situated, three different discursive forms of 'being left behind' - infrastruc-tural, economic and cultural - become evident.
Deutlich werden drei verschiedene (im oben benannten Kontext verortete) Formen des "Abgehängtseins": infrastrukturell, wirtschaftlich und kulturell.
We consciously use theater and performance as living, discursive forms to bring artists and audiences into conversation with each other about our shared city and the greater world we live in.
Wir arbeiten mit Theater als diskursiver Kunstform, um Künstler und ihr Publikum in ein Gespräch über unsere gemeinsame Stadt und die größere Welt, in der wir leben, zu bringen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.