We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A diverse programme of workshops and training for rescue service workers complete the show.
Ein vielseitiges Programm an Workshops und Fortbildungen für Rettungskräfte rundet die Messe ab.
Socialising, networking and learning - each year we organise a diverse programme of events.
Socialising, Networking, Learning - wir organisieren jedes Jahr ein vielseitiges Programm für unsere Absolventinnen und Absolventen.
Breeders, horse-friends and families awaits a diverse programme around horses.
Züchter, Pferdefreunde und Familien erwartet ein abwechslungsreiches Programm rund ums Pferd.
There is a diverse programme consisting of individual guided tours and technical training.
Dir steht ein vielfältiges Programm mit individuell geführten Touren und Fahrtechnik-Trainings zur Auswahl.
The museum offers a diverse programme for schools.
Schulen bietet das Museum ein vielfältiges Programm an.
In winter a diverse programme expects our little ones.
Im Winter erwartet unsere Kleinen ein abwechslungsreiches Programm.
The global village offers a colourful and diverse programme for young and old alike.
Das Weltdorf bietet ein buntes und vielfältiges Programm für Groß und Klein.
The audience are expecting a high-profile, intriguing and diverse programme for all ages.
Die Zuschauer erwartet ein anspruchsvolles, interessantes und abwechslungsreiches Programm für alle Altersklassen.
A diverse programme with great offers and actions waits for you
Ein abwechslungsreiches Programm mit tollen Angeboten und Aktionen wartet auf Sie
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.