Examples with "document-generation" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In this article, I'll present some guidance and sample code for creating a document-generation system that uses SharePoint lists to populate tables in an Open XML word-processing document.
In diesem Artikel werde ich einige Anleitungen und Beispielcode für das Erstellen eines Dokumentgenerierungssystems vorstellen, das SharePoint-Listen verwendet, um Tabellen in einem Open XML-Textverarbeitungsdokument mit Daten zu füllen.
Next, you create a document-generation application that enables you to select a company name to generate a custom letter.
Dann erstellen Sie eine Anwendung für die Dokumentgenerierung, in der Sie einen Firmennamen für einen Kundenbrief auswählen können.
To create an ASP.NET 2.0 data-driven, document-generation application, do the following
Um eine datengesteuerte ASP.NET 2.0-Lösung für die Dokumentgenerierung zu erstellen, führen Sie die folgenden Aktionen aus
Using the programmability features of Open XML and SharePoint, you can put together a small document-generation system that takes advantage of Open XML content controls and puts people like the manager and team leader in charge of their reports.
Mit den Programmierbarkeitsfeatures von Open XML und SharePoint können Sie ein kleines Dokumentgenerierungssystem zusammenstellen, das die Vorteile von Open XML-Inhaltssteuerelementen nutzt und Manager und Teamleiter verantwortlich für Ihre Berichte macht.
Andere resultaten
The desired view page must be activated for document generation.
Configuration Opens the settings dialog for the document generation.
Konfiguration Öffnet den Einstellungs-Dialog für die Dokumentenerzeugung.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.