Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
does not differ between

Vertaling van "does not differ between" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
unterscheidet sich nicht zwischen
macht keinen Unterschied zwischen
The percentage of block reclaims does not differ between consultations and cases submitted upon request within clinical trials (p = 0.2404, t-test).
Der Prozentsatz der Blockrückforderungen unterscheidet sich nicht zwischen Konsultationsfällen und Fällen, die auf Anfrage von der klinischen Studiengruppe (p = 0,2404, t-Test) eingereicht wurden.
Detectability does not differ between P. vivax and P. falciparum or between age groups. Thus comparisons of prevalence and MOI between species and age trends are not biased by detectability.
Die Wahrscheinlichkeit, einen Stamm zu detektieren, unterscheidet sich nicht zwischen P. vivax und P. falciparum oder in verschiedenen Altersklassen, folglich werden Vergleiche der Prävalenz und Multiplizität nicht beeinflusst.
The Lazarus Union does not differ between "the president" and a "common" member.
Die Lazarus Union macht keinen Unterschied zwischen „Präsident" und „einfachem Mitglied".
The game does not differ between Hurricanes or Spitfires concerning their abilities, they are equal in all respects.
Das Spiel macht keinen Unterschied zwischen Hurricanes oder Spitfires bezüglich ihrer Leistungsfähigkeit, sie sind in allen Belangen gleichwertig.
The prospect of making a rapid progression to qualified employment does not differ between the two groups.
Die Aussicht, rasch in eine qualifizierte Erwerbstätigkeit einzumünden, unterscheidet sich zwischen beiden Gruppen nicht.
The willingness to train does not differ between the 2 times.
Asus only offers a warranty extension and does not differ between consumer and business products.
Asus bietet nur eine Garantieverlängerung an, hierbei wird nicht zwischen Consumer- und Business-Produkten unterschieden.
Information that does not differ between the variants (e.g. your product variants) exists in only one instance and not redundantly.
Informationen, die sich zwischen den Varianten (z.B. Ihrer Produktvarianten) nicht unterscheiden, liegen nur einmalig und nicht redundant vor.
If the relevant technical content does not differ between the various family members and they are all published before the earliest priority date of the application, then all of the members of the family are of equal relevance to the application.
Wenn sich der maßgebliche technische Inhalt der verschiedenen Familienmitglieder nicht unterscheidet und sie alle vor dem frühesten Prioritätstag der Anmeldung veröffentlicht worden sind, dann sind alle Familienmitglieder für die Anmeldung von gleicher Bedeutung.
The optical performance does not differ between the corners, so I believe I did a good job with the file.
Die optische Leistung des Objektives in den vier Ecken unterscheidet sich nicht, die Feilerei scheint mir also ganz gut gelungen zu sein.
If the performance data does not differ between two code alphabets, psychophysiological data measures different aspects of mental workload, which could not be detected by performance data.
Denn gerade dann, wenn sich die Leistungsdaten zweier Kodealphabete nicht unterscheiden, können psychophysiologische Daten unterschiedliche Aspekte mentaler Beanspruchung erfassen, die mit Hilfe von Leistungsdaten nicht bestimmt werden können.
Old steppe-like grasslands contain significant more endangered plant species than young grasslands on former arable land, but total species number does not differ between both grassland types.
Alte Steppenrasen enthalten signifikant mehr gefährdete Pflanzenarten als junge Steppenrasen, während sich der Gesamtartenreichtum zwischen jungen und alten Beständen nicht signifikant unterscheidet.
As the German inheritance law does not differ between the liability of the estate and the liability of the heir, the heir is directly and personally liable for the obligations listed above, it is not limited to the estate as such.
Die Haftung für die genannten Verbindlichkeiten trifft den Erben direkt, nicht lediglich den Nachlass als solchen, eine derartige Unterscheidung kennt das deutsche Erbrecht nicht.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
cooktop: flat surface with burners for cooking
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 23. Exact: 23. Verstreken tijd: 58 ms.