It may use the data to advertise the enterprise only insofar as the stockholder does not object to this being done.
Zur Werbung für das Unternehmen darf sie die Daten nur verwenden, soweit der Aktionär nicht widerspricht.
The third party assumes the rights and duties from the travel contract if the tour operator does not object to the change.
Der Dritte tritt in die Rechte und Pflichten aus dem Reisevertrag ein, sofern der Reiseveranstalter dem Wechsel nicht widerspricht.
The Church does not object to contraceptives that primarily prevent fertilisation of the ovum.
Die Kirche hat keine Einwände gegen Verhütungsmittel, die lediglich die Befruchtung der Eizellen verhindern.
The Commission does not object to these insertions and deems them useful amendments.
Die Kommission hat keine Einwände gegen diese Änderungen, die sie als sinnvolle Ergänzungen betrachtet.
The Commission does not object to these changes as it believes that the relevant expertise and balance of representation will be maintained.
Die Kommission erhebt keinen Einwand gegen diese Änderung, da ihrer Auffassung nach das einschlägige Fachwissen und die Ausgewogenheit der Vertretung gewahrt bleiben.
The Commission does not object to this scheme as applied to new vehicles, nor to its intended purpose.
Die Kommission erhebt keinen Einwand gegen die Anwendung dieser Regelung auf Neufahrzeuge oder gegen ihre Zweckbestimmung.
Deviating partner GTCs are expressly excluded, even when publish-industry does not object to them in the specific individual case.
Widersprechende AGB des Partners werden ausdrücklich ausgeschlossen, auch wenn publish-industry diesen im Einzelfall nicht widerspricht.
If the applicant does not object, the documents will be passed on to the Master admissions committee.
Wenn die Bewerberin oder der Bewerber nicht widerspricht, werden die Unterlagen dem Masterzulassungsausschuss weitergereicht.
The Terms&Conditions are agreed upon if the client does not object to them when awarding the contract or invoice settlement.
Die Geschäftsbedingungen sind vereinbart, wenn der Auftraggeber ihnen bei Auftragserteilung oder Rechnungsbegleichung nicht widerspricht.
A deviation however is only admissible if the Federal Council does not object within adequate time.
Eine Abweichung ist jedenfalls nur zulässig, wenn ihr der Bundesrat innerhalb angemessener Frist nicht widerspricht.
The Government does not object to the defense's right to disclosure.
The Company does not object to links to this Site on other websites.
Die Gesellschaft hat keine Einwände gegen Hyperlinks zu dieser Webseite von anderen Webseiten aus.
The Commission does not object to this change.