The draft law proposes principally three sets of amendments to the existing law.
Der Gesetzentwurf schlägt im Wesentlichen drei verschiedene Änderungen des bisherigen Rechts vor.
This draft law would violate the right to property and religious freedom.
Dieser Gesetzentwurf würde das Recht auf Eigentum sowie die Religionsfreiheit verletzen.
That is why we oppose this draft law with all means possible.
Aus diesem Grund wenden wir uns mit allen Mitteln gegen diesen Gesetzesentwurf.
The draft law implements such an agreement to provide an interim bilateral loan.
Der Gesetzesentwurf setzt einen solchen Vertrag zur Gewährung eines zwischenzeitlichen bilateralen Kredits um.
That's why the draft law is a good first step.
Deshalb ist das Gesetz ein richtiger erster Schritt.
A draft law is ready on commodity exchanges and market places.
Ein Gesetz über die Warenbörsen und Märkte wurde bereits erarbeitet.
A common draft law is expected within the next two weeks.
Ein entsprechender gemeinsamer Gesetzentwurf soll in den nächsten zwei Wochen vorgelegt werden.
Unions have criticised the draft law for recognising agency work.
Die Gewerkschaften haben den Gesetzentwurf kritisiert, weil Leiharbeit darin anerkannt wird.
There are new duties to cooperate for drivers in the draft law.
In dem Gesetzentwurf sind neue Mitwirkungspflichten für die Fahrer enthalten.
Develop a comprehensive and coherent strategy and a draft law on regional development.
Ausarbeitung einer umfassenden und kohärenten Strategie und eines Gesetzentwurfs zur Regionalentwicklung.
In this regard, the draft law may necessitate further public support measures.
In dieser Hinsicht kann der Gesetzentwurf weitere öffentliche Entlastungsmaßnahmen erforderlich machen.
Clearly a draft law of sloppiness, irresponsibility and ignorance in general.
Offensichtlich ein Gesetzentwurf der Schlamperei, Verantwortungslosigkeit und Ignoranz im Allgemeinen.
The draft law on single farm tax is not considered.
Der Gesetzentwurf über den einheitlichen landwirtschaftlichen Steuer wird nicht berücksichtigt.