Vertaling van "dynamically generated content" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
dynamisch generierte Inhalte
dynamisch generierter Inhalte
This prediction is one reason why it's practical to create optimal, short form video-based content in anticipation of dynamically generated content.
Diese Prognose ist ein Grund, warum die Erstellung von optimalen, kurzen Videoinhalten im Hinblick auf dynamisch generierte Inhalte praxisnah und zukunftsorientiert ist.
The biggest problem with high quantities of traffic concerns, as a rule, dynamically generated content.
Akamai's application acceleration solution enables enterprises to deliver dynamically generated content without the expense of a hardware build-out, and can scale quickly and easily to meet peak traffic conditions such as flash sales or seasonal shopping.
Die Akamai-Lösung zur App-Beschleunigung ermöglicht es Unternehmen, dynamisch generierte Inhalte ohne kostspielige Erweiterungen ihrer Hardware bereitzustellen. Darüber hinaus können sie mit der Lösung schnell und einfach auf plötzliche Trafficzunahmen, wie z. B. bei Verkaufsaktionen oder beim Feiertagsshopping, reagieren.
If you need to extend your website with dynamically generated content, you would add app services next to the CDNs to have them distributed the same way as the assets.
Soll die Webseite um dynamisch generierte Inhalte erweitert werden, können App-Services neben den CDNs hinzugefügt werden. Kosteneffizienz und Skalierbarkeit
This Akamai web acceleration solution enables performance that is up to five times faster than your original infrastructure and can handle dynamically generated content without requiring an expensive investment in additional hardware.
Diese Akamai-Beschleunigungslösung ermöglicht fünfmal höhere Performance als die ursprüngliche Infrastruktur und kann dynamisch generierte Inhalte ohne zusätzliche teure Hardware verarbeiten.
Based on the visitor profile, you can export dynamically generated content via your CMS.
Auf Basis des Besucherprofils können Sie dynamisch generierte Inhalte über Ihr CMS ausspielen.
In addition, dynamically generated content can be stored as static objects using so-called Object Caching Modules (Memcached or Redis) or Database Caching Modules and requested much faster the next time the website is visited, as some requests and database accesses are dropped.
Zudem können dynamisch generierte Inhalte mittels sogenannter Object Caching Module (Memcached oder Redis) oder Database Caching Module als statische Objekte abgelegt und beim nächsten Aufruf der Website wesentlich schneller angefordert werden, da einige Requests und Datenbankzugriffe wegfallen.
Enterprises can meet these demands with rich, innovative and dynamically generated content.
Special optimizations such as "reverse proxy caching", static provision of dynamically generated content, and more.
Spezielle Optimierungen wie „Reverse Proxy Caching", statisches Bereithalten von dynamisch erzeugten Inhalten, u.v.m.
It has a server rendered component, it has the need for a "shell" to show something to the user quickly and it has dynamically generated content that needs to be updated regularly.
Es hat eine vom Server gerenderte Komponente, es benötigt eine "Shell", um dem Benutzer schnell etwas anzuzeigen, und es hat dynamisch generierten Inhalt, der regelmäßig aktualisiert werden muss.
Improved reliability, offload, and network performance over your original web infrastructure, while handling the specific requirements of dynamically generated content at scale.
DSA verbessert Zuverlässigkeit, Entlastung und Netzwerkperformance Ihrer Webinfrastruktur und erfüllt die speziellen Anforderungen dynamisch generierter Inhalte in großem Maßstab.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.