We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
dynamisch wachsendes
For over 30 years CITYCOMP Service GmbH has been a dynamically-growing service enterprise in different segments of the IT sector.
Die CITYCOMP Service GmbH ist seit über 30 Jahren ein dynamisch wachsendes Dienstleistungsunternehmen in verschiedenen Segmenten der IT Branche.
Join us! SAVE-TECH is a dynamically-growing company that values teamwork.
Bewerben Sie sich! SAVE-TECH ist ein dynamisch wachsendes Unternehmen, das großen Wert auf Teamarbeit legt.
The ranking aims to identify the most dynamically-growing small and medium enterprises.
Das Ziel des Rankings ist es, kleine und mittlere Unternehmen auszuzeichnen, die sich am dynamischsten entwickeln.
The Landsail brand is an example of a dynamically-growing Chinese company.
The successes achieved in the special products and fruit segments show that Südzucker is making great strides to meeting its aim of finding new dynamically-growing business activities for the group.
When he heard about the dynamically-growing "Porta Mondial" franchise system, he was immediately impressed by its combination of high-end market image and innovative use of technology.
Als er von dem dynamisch wachsendem Franchisesystem „Porta Mondial" hörte, war er sogleich begeistert von dieser Kombination aus hochwertigem Markenauftritt und innovativer Technologienutzung.
Education and Entertainment Education and entertainment, which are dynamically-growing fields, are largely based on technological advancements.
Bildung und Unterhaltung Bildung und Unterhaltung beruhen in hohem Maße auf neuen Technologien und deshalb entwickeln sie sich immer dynamischer.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.