We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Emissionsprobleme
Emissionsproblem
Emissionsproblematik
Störaussendungsproblemen
Are we not shifting our emission problems to other industry sectors - away from the fossil industry and towards the exploitation of rare earth elements?
Verschieben wir unsere Emissionsprobleme nicht nur auf andere Industriebereiche - weg von der fossilen Industrie und hin zur Förderung seltener Erden?
Along with the improvement of living standard, more people have their own cars and now the cars dominate the city roads, and at the same time, they have shortages like traffic jam, frequent accidents and serious emission problems.
Neben der Verbesserung des Lebensstandards mehr Menschen haben ihre eigenen Autos und jetzt dominieren die Autos die Straßen der Stadt und zur gleichen Zeit haben sie Engpässe wie Stau, häufige Unfälle und schwere Emissionsprobleme.
Sometime ago in the dark past, we became aware of the problems after some body at Opel mentioned that the actual emission problems were not the exhaust gases but the fumes coming off the (not yet water soluble) paint used in new cars.
In unser Bewusstsein drang die Problematik, als uns in grauer Vorzeit jemand bei Opel erzählte, nicht die Abgase seien das eigentliche Emissionsproblem, sondern die Ausdünstungen der (noch nicht wasserlöslichen) Lackierung eines Neufahrzeugs.
This is taken up in the title of the exhibition, "Smog", which is here not an oblique reference to the emission problems of modern society but primarily to the shaded surfaces of Bock's bronze casts.
Der Titel der Ausstellung „Smog", der nicht mittelbar für das Emissionsproblem der modernen Gesellschaft, sondern primär für die Schattierung ihrer Bronzen steht, schließt sich hieran an.
Mobility in cities is changing due to numerous changes and increasing emission problems.
Die Mobilität in Städten ist aufgrund zahlreicher Veränderungen und zunehmender Emissionsproblematik im Wandel begriffen.
I think that it is indeed necessary, but I also think that there is an absolute need for the emission problems of rail compared with the other modes to be tackled seriously.
Ich halte dies wirklich für nötig, zugleich aber sollte die Emissionsproblematik der Schiene im Vergleich zu den anderen Verkehrsträgern ernsthaft angegangen werden.
No more emission problems due to lack of isopropanol in the dampening solution
Keine Emissionsprobleme durch den Wegfall von Isopropano-Alkohol im Feuchtmittel
UV light reduces emission problems, so that regulations can be met or permits obtained.
Mit UV-Licht werden Emissionsprobleme reduziert, so dass Auflagen von Behörden eingehalten bzw. erreicht werden können.
However, this method relies on fossil fuels and releases CO2, causing the same emission problems as burning fossil fuels.
Diese Methode beruht jedoch auf fossilen Brennstoffen und führt zur Freisetzung von Kohlendioxid, was zu den gleichen Emissionsproblemen wie die Verbrennung von fossilen Brennstoffen führt.
It is right that we have expanded the definition of the sensitive areas - something about which I absolutely do not agree with Mr Jarzembowski - so that the conurbations are also included in them, because that is where the most serious noise and emission problems occur.
Es ist richtig, dass wir die Definition der sensiblen Gebiete ausgeweitet haben - und da stimme ich ausdrücklich Herrn Jarzembowski nicht zu -, dass auch Ballungsräume darunter fallen, denn da treten die größten Lärm- und Emissionsprobleme auf.
Typically, conducted emission problems below 2 to 3Mhz are differential mode and above 3Mhz, they are common mode noise.
Typischerweise sind leitungsgebundene Emissionsprobleme unter 2 bis 3 MHz Differential Mode und über 3MHz Common Mode Noise.
The Green Dot feared for its market and environmentalists saw emission problems.
Der Grüne Punkt fürchtete um seinen Markt und Umweltschützer sahen Emissionsprobleme.
No wonder, the city is having great emission problems.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.