You will then feel an empty space between the midline abdominal muscles.
Du wirst dann einen Leerraum zwischen den mittleren Bauchmuskeln fühlen.
He had sought a compromised environment, a reduced urban empty space.
Eine komprimierte Umgebung hat er gesucht, einen reduzierten, urbanen Leerraum.
I got this empty space I don't know how to fill.
Ich diese Leere hätte, die ich nicht zu füllen weiß.
Then maybe you'll find something else to fill that empty space.
Dann findest du vielleicht etwas anderes, um diese Leere zu füllen.
Conversations flowed easily, yet an empty space lingered beneath the surface.
Gespräche flossen leicht, doch darunter lag eine spürbare Leere.
She stared into the empty space, hoping to find some inspiration.
Sie starrte ins Leere und hoffte, etwas Inspiration zu finden.
At times, the empty space becomes a sanctuary for deep reflection.
Manchmal wird die Leere zu einem Rückzugsort für tiefes Nachdenken.
After the funeral, an empty space settled heavily on the grieving family.
Nach der Beerdigung legte sich eine schwere Leere auf die trauernde Familie.
He gazed out the window, contemplating the empty space inside himself.
Er blickte aus dem Fenster und grübelte über die Leere in sich selbst.
Every achievement felt hollow, leaving an empty space in his soul.
Jeder Erfolg fühlte sich hohl an und hinterließ eine Leere in seiner Seele.
After the breakup, I felt an empty space where love used to be.
Nach der Trennung fühlte ich eine Leere, wo einst Liebe war.
He often expressed the empty space in his life through poetry and art.
Oft drückte er die Leere in seinem Leben durch Poesie und Kunst aus.
Someone who will fill an empty space in your life.
Jemand, der eine Leere in Ihrem Leben füllen wird.