We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
geben Sie den Freischaltcode
Please enter the unlock code in the following form field and we will tell you which company has instructed the transfer.
Bitte geben Sie den Freischaltcode in das folgende Formularfeld ein und wir sagen Ihnen von welchem Unternehmen die Überweisung in Auftrag gegeben wurde.
Enter the unlock code within the next five minutes on the login screen.
You can set your device to perform a factory data reset if you enter the unlock code incorrectly several times in a row and reach the attempt limit.
Stellen Sie das Gerät so ein, dass es auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt wird, wenn Sie den Entsperrungscode mehrmals hintereinander falsch eingeben und keine weiteren Versuche möglich sind.
If you have already scanned the disk, you'll be able to enter the unlock code right away, without the need to perform another disk scan.
Wenn Sie die Festplatte bereits gescannt und die Datei-Vorschauen überprüft haben, können Sie sofort den Freischaltcode eingeben, ohne einen weiteren Festplatten-Scan durchführen zu müssen.
It is used by the user to generate a request code and later to enter the unlock code in order to activate the temporary access once it is granted by the administrator.
Es wird vom Benutzer dafür verwendet, einen Anfragecode zu generieren und später einen Entsperrcode einzugeben, um einen zeitlich begrenzten Zugriff zu aktivieren, sobald dieser vom Administrator gewährt wird.
If this is the case, please do not place an order with us as you won't be able to enter the unlock code we send you!
Wenn dies der Fall ist, geben Sie bitte keine Bestellung bei uns ab, da Sie nicht in der Lage sein werden, den Freischaltcode einzugeben, den wir Ihnen senden!
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.