We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
parallel ausgewertet
With the extended filter type, several criteria can be evaluated in parallel.
Bei dem erweiterten Filtertyp können mehrere Kriterien parallel ausgewertet werden.
Of course, the data of all motion detectors are evaluated in parallel and different incidents can be registered simultaneously.
Selbstverständlich werden die Daten aller Bewegungsmelder parallel ausgewertet und verschiedene Vorfälle können gleichzeitig registriert werden.
Process according to claim 4, characterized in that the safety-relevant inputs of each node are evaluated in parallel by two microprocessors.
Verfahren nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass die sicherheitsrelevanten Eingänge jedes Knotens durch zwei Mikroprozessoren parallel ausgewertet werden.
However, even today, the cloud has more to offer these applications: measurements are evaluated in parallel, reports and analyses are compiled and provided as logs that comply with the law and can also be accessed by partners and contractors.
Doch die Cloud bietet für diese Anwendungen (bereits heute) schon mehr: Messungen werden parallel ausgewertet, Berichte und Analysen erstellt, und auch als Zugriff für Partner und Auftraggeber rechtskonform protokolliert zur Verfügung gestellt.
Multiple design probes are evaluated in parallel, yielding learnings in a BDD format.
Mehrere Design Erhebungen werden parallel ausgewertet, so dass die Erkenntnisse am Schluss im BDD-Format vorliegen.
Afterwards, these tests are evaluated in parallel in a cluster process. Certain events are searched for and then stored with the associated parameters in a table, for example.
In einem Cluster-Prozess werden diese parallel ausgewertet, d.h. z.B. bestimmte Ereignisse werden gesucht und dann mit den zugehörigen Parametern in eine Tabelle gespeichert.
Based on a Grounded-Theory approach, detailed information on structures and developments at the faculties has been gathered since the beginning of the project through various sources and methods and has been evaluated in parallel.
Nach einem Grounded Theory-Ansatz wurden seit Projektbeginn detaillierte Informationen zu Strukturen und Entwicklungen an den Fakultäten über diverse Quellen und Methoden gesammelt und parallel ausgewertet.
The sources are evaluated in parallel based on dependency chains.
Economic, legal and tax-related issues must be analysed and evaluated in parallel.
Betriebswirtschaftliche, rechtliche und steuerliche Fragestellungen gilt es parallel zu analysieren und zu bewerten.
A multitude of information can then be evaluated in parallel and almost in real time, and process sequences can be optimized or even automated.
Eine Vielzahl von Informationen lassen sich dadurch parallel und nahezu in Echtzeit auswerten, sowie Prozessabläufe optimieren oder gar automatisieren.
Around 8,000 process data are to be continuously recorded and processed or evaluated in parallel.
Rund 8.000 Prozessdaten sollen laufend parallel erfasst und umgesetzt bzw. ausgewertet werden.
Besides the writing process, which at least is very time-consuming due to necessary formatting, links and a unpredictable mass of still existent information, new and important primary sources are evaluated in parallel furthermore and processed accordingly.
Neben den schriftlichen Arbeiten, die nicht zuletzt aufgrund notwendiger Formatierungen, Verknüpfungen und unvorhersehbar vieler noch existenter Informationen sehr zeitaufwendig sind, werden parallel weiterhin neue und wichtige Quellen ausgewertet und entsprechend verarbeitet.
The elements of L are symbols or assignment expressions symbol: value, evaluated in parallel.
Die Elemente der Liste L sind Symbole oder Zuweisungen der Form symbol: value.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.