We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
obwohl das Programm
auch wenn das Programm
The brand label program BWB is known by 31 % of the surveyed consumers, even though the program was established recently.
Die Marke BWB kennen 31 % der befragten Konsumenten und Konsumentinnen der Migros Ostschweiz, obwohl das Programm noch relativ jung ist.
One conclusion was that even though the program was eventually exposed, it had been possible to execute it without telling Congress.
Eine Schlussfolgerung war, dass, obwohl das Programm schließlich bekannt wurde, es möglich gewesen war die Aktion durchzuführen ohne den Kongress zu informieren.
For beginners in the field of neurofeedback the Z-Score training is actually much simpler to learn, even though the program implements very complex operations.
Z-Werte Training ist tatsächlich einfacher für Neulinge auf dem Gebiet des Neurofeedbacks zu erlernen - auch wenn das Programm sehr komplexe Operationen ausführt.
WDR-3 Loggers that are connected using a router to an outside network, such as the Internet, will not be updated properly, even though the program is executed correctly.
Bei WDR-3-Datenloggern, die über einen Router mit einem externen Netzwerk wie dem Internet verbunden sind, kann das Update nicht erfolgreich durchgeführt werden, auch wenn das Programm korrekt ausgeführt wurde.
Therefore, even though the program is identified as tool 'built for speed, simplicity, and security', we suggest that you delete it.
Auch wenn das Programm als Werkzeug für 'Geschwindigkeit, Einfachheit und Sicherheit' identifiziert wird, empfehlen wir Ihnen, es zu löschen.
If (Not verified) is displayed in the Publisher column, the add-on itself is not digitally signed even though the program that installed it might be.
Wenn in der Spalte Herausgeber der Hinweis (Nicht verifiziert) angezeigt wird, verfügt das Add-On selbst nicht über eine digitale Signatur, obwohl das Programm, das dieses Add-Ons installiert hat, möglicherweise eine solche Signatur aufweist.
But I have a new message in the Action Center, which was Norton disabled, even though the program was working fine in itself.
Doch ich habe eine neue Meldung im Wartungscenter, das Norton deaktiviert wurde, obwohl das Programm an sich tadellos funktionierte.
Even though the program has been deleted, there may be lingering files left on the hard drive.
Auch wenn das Programm gelöscht wurde, kann es sein, dass Dateien auf der Festplatte verblieben sind.
Even though the program seems really beneficial, the truth is that it will only show commercial advertisements.
Obwohl das Programm wirklich vorteilhaft erscheint, ist die Wahrheit, dass es nur kommerzielle Werbung zeigen.
Even though the program is not considered malicious and it will not be deleted by authentic malware removal software, you should not take any security risks.
Obwohl das Programm nicht als bösartig angesehen und nicht von authentischer Malware-Entfernungs-Software gelöscht wird, sollten Sie keine Sicherheitsrisiken eingehen.
Even though the program is advertised as a browser game, our researchers have discovered that after downloading it onto the computer you may discover various undesirable adverts show up as well.
Auch wenn das Programm als Browser-Spiel beworben wird, haben unsere Forscher herausgefunden, dass Sie nach dem Herunterladen auf den Computer verschiedene unerwünschte Werbeanzeigen bemerken werden.
Even though the program seems very powerful and useful, the truth is that it is not as perfect as it might seem at first sight.
Obwohl das Programm sehr leistungsfähig und nützlich erscheint, ist die Wahrheit, dass es nicht so perfekt, wie es auf den ersten Blick scheinen mag.
Even though the program did show promise.
Obwohl das Programm vielversprechend war.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.