And this is different than everything we've seen so far.
We should be talking, discussing and questioning everything we see.
Wir sollten sprechen, diskutieren und alles was wir sehen hinterfragen.
We base everything we do on the requirements of our customers.
Wir basieren alles was wir tun auf den Wünschen unserer Kunden.
I'll get in the chair and give it everything we got.
Ich geh zum Stuhl und gebe alles was wir haben.
The new technology aims to leave behind everything we had before.
Let's bury the hatchet and forget everything we shouted yesterday night.
Lass uns das Kriegsbeil begraben und alles vergessen, was wir gestern schrien.
In a worst case scenario, we could lose everything we have invested.
Im schlimmsten Fall könnten wir alles verlieren, was wir investiert haben.
Let's have a good clear-out and donate everything we don't really need.
Lass uns gründlich ausmisten und alles spenden, was wir nicht wirklich brauchen.
We've never had it so good; everything we need is right here.
Wir haben es noch nie so gut gehabt, alles Nötige ist direkt hier.
The family size backpack fits everything we need for our hiking trip.
Der große Rucksack passt alles, was wir für unsere Wanderung brauchen.
After everything we survived together, our partnership was clearly in the cards.
Nach allem, was wir überstanden haben, war unsere Partnerschaft eindeutig vorbestimmt.
The discovery turned everything we thought we knew about genetics on its head.
Die Entdeckung stellte alles, was wir über Genetik zu wissen glaubten, auf den Kopf.
His work is the life blood of everything we do here.
Seine Arbeit ist das Herzblut dessen, was wir hier tun.