Examples with "example, a SQL Authentication string" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
For Visio Services, the Unattended Service Account is required any time that Integrated Windows authentication is not used, even if additional connection information is provided in the connection file (for example, a SQL Authentication string).
Für Visio Services wird das unbeaufsichtigte Dienstkonto immer dann benötigt, wenn die integrierte Windows-Authentifizierung nicht verwendet wird, selbst wenn zusätzliche Verbindungsdaten in der Verbindungsdatei (z. B. einer SQL-Authentifizierungszeichenfolge) bereitgestellt werden.
Andere resultaten
The following example specifies an authentication string that contains special characters
This example passes the user ID and password for a SQL Anywhere database in the connection string.
Dieses Beispiel übergibt die Benutzer-ID und das Kennwort für eine SQL Anywhere-Datenbank in der Verbindungszeichenfolge.
For example, if you access a database through an ODBC interface, the SQL string is passed to the ODBC driver and processed by it.
Greifen Sie beispielsweise per ODBC-Schnittstelle auf eine Datenbank zu , dann wird der SQL-String an den ODBC-Treiber übergeben und von diesem verarbeitet.
For example, consider a user who logged in to an instance of SQL Server by using Windows Authentication.
Example The following connection string fragment supplies the user ID DBA and password sql.
Beispiel Die folgende Zeichenfolge für die Verbindung übergibt die Benutzer-ID DBA und das Kennwort sql.
For example, if you're creating a new QueryDef object, you must set its SQL property to a valid SQL string.
Beim Erstellen z. B. eines neuen QueryDef -Objekts, müssen Sie seine SQL -Eigenschaft auf eine gültige SQL-Zeichenfolge festlegen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.