Laws are taken up which either do not exist at all or have been remitted by the state under nonobservance more existently of international laws.
Es werden Gesetze in Anspruch genommen, die entweder gar nicht existieren oder staatlich unter Nichtbeachtung bestehender internationaler Gesetze erlassen worden sind.
Therefore, how can something truly existently arise? So something truly nonexistent at the time of the cause can't arise at the time of the result.
(15.1) Wenn also etwas wahrhaft nicht existent wäre, zum Zeitpunkt der Ursache wahrhaft nicht existent wäre, dann könnte es zur Zeit der Wirkung auch nicht entstehen.
A Takrut is as a rule a long amulet, mostly from metal existently which is marked by the monks with Pali protection, luck and blessing formulae.
Ein Takrut ist in der Regel ein längliches Amulett, zumeist aus Metall bestehend, das von den Mönchen mit Pali-Schutz-, Glücks- und Segensformeln beschriftet ist.
And if time truly existently had no occurring, there could be no end to its not occurring, and so nothing could ever occur or happen. That's classic Prasangika. Das ist ne klassische Prasangika-Argumentation.
Wäre andererseits Zeit als wahrhaft existent, also was Nicht-Auftretendes, dann könnte dieses Nicht-Auftreten niemals enden, und so könnte nie etwas auftreten oder geschehen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.