Examples with "extendscript to attach" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If the object already has a script, it will be overwritten (use extendscript to attach a script to an existing script).
Wenn dieses Objekt bereits ein Script hat, wird das Script an das bestehende Script angehangen (nutze addscript wenn das Script überschrieben werden soll).
Andere resultaten
The lamp is totally easy to attach anywhere where you need.
Die Lampe ist total easy überall zu befestigen wo du sie brauchst.
We'd have to attach it but it could make all the difference.
Er konnte nirgends anwachsen, da der Knochen weg war.
The fact is that he seemed to attach great importance to it.
Fakt ist, dass er ihr scheinbar große Bedeutung beimaß.
Easy to attach, thanks to the smooth belt, is fast closing.
Einfach anzubringen, durch die glatte Band, schließt sich schnell.
It is easy to attach and offers you additional storage space.
Es lässt sich einfach befestigen und bietet dir zusätzlichen Stauraum.
The mirror is also easy to attach both horizontally and vertically.
Der Spiegel ist auch einfach horizontal und vertikal zu befestigen.
This awning is very easy to attach and quickly sets up tight.
Diese Markise ist sehr einfach zu befestigen und lässt sich schnell festziehen.
Highly portable, easy to attach and wireless for the ultimate in flexibility.
Äußerst tragbar, einfach anzuschließen und kabellos für die ultimative Flexibilität.
To attach leverage to the opponent is unrealistic, etc...
Hebel am Gegner anbringen zu wollen, sei unrealistisch usw...
And there they began to attach those foreign energies to me.
Und da fing man an, mir diese Fremdenergien anzuheften.
To attach material in his nicest form, folded and simple to install.
Stoff in seiner schönsten Form, gefaltet und einfach anzubringen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.