Examples with "facilitate their debugging" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ContinoProva facilitates the application of debugging mechanisms from software development to testing.
ContinoProva überträgt die aus der Software-Entwickung bekannten Debugging Mechanismen auf den Test.
The extended freezer mode provides memory configurations that will facilitate writing and debugging new software.
Der erweiterte Freezer-Modus stellt Speicherkonfigurationen zur Verfügung, die das Schreiben neuer Software erleichtern.
Logging is the instrumentation of source code that uses API calls to record messages in order to facilitate diagnostics and debugging.
Übersicht Für die Protokollierung wird der Quellcode so instrumentiert, dass mithilfe von API-Aufrufen Nachrichten aufgezeichnet werden, die Diagnose und Debug erleichtern.
Thus, the ability to provide diagnostic information, that facilitates debugging, dictates the usability of model checking techniques in practice.
Aus diesem Grund ist die Möglichkeit, diagnostische Informationen zu liefern, entscheidend für die praktische Anwendbarkeit von Model-Checking-Techniken.
It also has a terminal mode that allows you to send and receive data from a serial device to facilitate debugging either manually or on a timed basis.
Es verfügt auch über einen Terminalmodus, mit dem Sie Daten von einem seriellen Gerät senden und empfangen können, um das Debugging entweder manuell oder zeitgesteuert zu ermöglichen.
You SHOULD configure your server to announce a reasonable hostname via LLDP to facilitate debugging.
Euer Server SOLLTE einen sinnvollen Hostname per LLDP senden, um Fehlersuche zu vereinfachen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.