Examples with "failover script" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Standard SRDF family failover script used to write-enable target, then power up host and system is up and running; usually takes about 15-20 minutes
Für die Schreibfreigabe des Ziels wird ein Standard-Failover-Skript der SRDF-Produktreihe verwendet. Anschließend wird der Server aktiviert, und das System ist startbereit. Dies dauert in der Regel rund 15 bis 20 Minuten.
Andere resultaten
Run the nw-failover script with the appropriate arguments.
Faster time to value Easy to deploy and manage, with no ISV application modifications or failover scripts required
Schnellere Amortisierung: einfache Bereitstellung und Verwaltung, ohne dass Änderungen an vorhandenen ISV-Anwendungen oder Failover-Skripten erforderlich sind
Test and modify the following failover cluster installation scripts to meet the needs of your organization.
To get a large list that has workflows, four minutes for the workflow timer job and six minutes for the failover worked well in our data population scripts.
Zum Erhalten einer großen Liste mit Workflows eigneten sich in unseren Skripts zur Datenauffüllung vier Minuten für den Workflow- und sechs Minuten für den Failover-Zeitgeberauftrag gut.
Configure an application controlled by a script that runs in Windows Script Host, within a failover cluster.
GDDR eliminates the need to create, test, and maintain customized scripts providing a lower-cost, proven, and simpler way to automate failover and restart operations.
GDDR macht das Erstellen, Testen und Warten angepasster Skripte unnötig und bietet so eine kostengünstigere, bewährte und einfachere Methode für automatischen Failover und Neustart.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.