We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The method as set forth in claim 1 or 3, wherein the feature amount data is the average value and the standard deviation of a plurality of pixels of the block.
Verfahren nach Anspruch 1 oder 3, wobei die Merkmalsmengendaten der Durchschnittswert und die Normalabweichung einer Vielzahl von Pixeln des Blocks sind.
The method or the apparatus as set forth in claim 1, 2, 3, or 4, wherein the feature amount data is the average value and the standard deviation of a plurality of pixels of the verification block.
Verfahren oder Vorrichtung nach Anspruch 1, 2, 3 oder 4, wobei die Merkmalsmengendaten der mittlere Wert und die Normalabweichung einer Vielzahl von Pixeln des Prüfblocks sind.
The method or the apparatus as set forth in claim 1, 2, 3, or 4, wherein the feature amount data is two out of the maximum value, the small value, and the dynamic range of a plurality of pixels of the verification block.
Verfahren oder Vorrichtung nach Anspruch 1, 2, 3 oder 4, wobei die Merkmalsmengendaten zwei sind von dem Maximal-wert, dem kleinen Wert und dem Dynamikbereich einer Vielzahl von Pixeln des Prüfblocks.
A method according to claim 1, comprising the step of: extracting second feature amount data from the modified verification sub-block, the second feature amount data representing the range of all pixels of the modified verification sub-block, the all pixels being selected pixels.
Verfahren nach Anspruch 1, das einen Schritt umfasst zum Extrahieren zweiter Merkmalsmengendaten aus dem modifizierten Prüfunterblock, wobei die zweiten Merkmalsmengendaten den Bereich aller Pixel des modifizierten Prüfunterblocks repräsentieren und alle dieser Pixel ausgewählte Pixel sind.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.