From the selected projects the artistic director will shape the festival program.
Der künstlerische Leiter gestaltet aus den ausgewählten Projekten das Festivalprogramm.
The opening of the exhibition is accompanied by an extensive festival program.
Die Eröffnung der Ausstellung wird begleitet durch ein umfangreiches Festivalprogramm.
Here it is also planned to integrate a small composition of each of the students into the official festival program.
Hierbei ist zusätzlich vorgesehen, eine kleine Komposition des jeweiligen Studenten in das offizielle Festival-Programm zu integrieren.
The in-house café serves drinks and cakes - as well as all the information about the festival program.
Im hauseigenen Café gibt es Getränke und Kuchen - und dazu auch alle Informationen zum Festival-Programm.
The complete festival program with all venues and attractions on your smartphone.
Das komplette Festprogramm mit allen Schauplätzen und Attraktionen auf Ihrem Smartphone.
A varied festival program for young and old is guaranteed.
Ein abwechslungsreiches Festprogramm für Gross und Klein ist garantiert.
The festival program highlighted a traditional skirt dance as a must-see event.
Das Festivalprogramm hob einen traditionellen Rocktanz als unumgänglichen Programmpunkt hervor.
Workshops, artist talks and a panel discussion complement the festival program.
Das Festivalprogramm wird ergänzt durch Workshops, Künstlergespräche und eine Diskussionsrunde.
The entrance to all events of the festival program was free of charge.
The festival program includes performances, discussions, workshops, and lectures.
Auf dem Festivalprogramm stehen Performances, Diskussionen, Workshops und Vorträge.
The festival program is supplemented by regular school concerts and concerts for seniors.
Ergänzt wird das Festivalprogramm durch regelmäßige Schulkonzerte und Konzerte für Senioren.
Since then, the festival program was enriched by his great performances for many times.
Seitdem bereicherte er viele Male mit grandiosen Performances das Festivalprogramm.
Three exclusive live multivisions complete the festival program with impressive stories and exciting tales.
Drei exklusive Live-Multivisionen runden das Festivalprogramm mit eindrucksvollen Geschichten und spannenden Erzählungen ab.