Examples with "final exit code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
assert == or! = Assert if and differ(same). Variable substitution is done. If an assert happens, commands are still executed but the final exit code is set to 1
assert == oder! = Bestätigen, ob und unterschiedlich (gleich) sind. Variablenersetzung wird durchgeführt. Bei einer Bestätigung werden die Befehle dennoch durchgeführt, doch der Beendigungscode wird auf 1 gesetzt.
Controls whether hits are counted and decide over the final exit code.
The most severe kind of error that propagates to the top of the tree determines the final result of a test and QF-Test's exit code when run in batch mode (see section 39.3).
Die schwerste Art von Fehler, die bis ganz nach oben im Baum propagiert, bestimmt das Endergebnis des Testlaufs und damit auch den Rückgabewert von QF-Test, wenn es im Batchmodus gestartet wurde (vgl. Abschnitt 39.3).
You can use exit codes as conditions by using the errorlevel parameter.
Mithilfe des Parameters errorlevel können Sie Exitcodes als Bedingungen verwenden.
It is automatically checked for every single uninstalled the product exit code.
Es wird automatisch für jedes einzelne deinstallierte Produkt der ExitCode überprüft.
When a program stops, it returns an exit code.
Wenn ein Programm beendet wird, gibt es einen Exitcode zurück.
We've fixed this, so that now you get an exit code.
Dieses Problem haben wir behoben. Jetzt erhalten Sie einen Exit-Code.
To be successful, the program must return with exit code zero.
Damit es erfolgreich ist, muss das Programm mit Beendigungscode Null abschließen.
Many countries throughout Asia use one of these two exit codes.
The errorlevel parameter lets you use exit codes as conditions.
Der Parameter errorlevel ermöglicht es, die Beendigungscodes als Bedingungen zu verwenden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.