We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dies geschieht allerdings erst wenn die Seite fertig geladen ist.
The second delayed message finally finished loading.
Die zweite verzögerte Nachricht war endlich fertig geladen.
As soon as the game finished loading we see the game world and we can freely move around with the right mouse button.
Sobald das Spiel den Ladevorgang abgeschlossen hat, erscheint die Spielwelt und ihr könnt euch mit der rechten Maustaste frei darin bewegen.
This event fires whenever a player has finished loading and is ready to begin receiving API calls.
Dieses Ereignis wird immer dann ausgelöst, wenn ein Player einen Ladevorgang abgeschlossen hat und bereit ist, API-Aufrufe zu empfangen.
The current document has not finished loading.
Das aktuelle Dokument wurde noch nicht vollständig geladen.
Wait until the list has finished loading.
Warten Sie, bis die Liste vollständig geladen ist.
When the page has finished loading, you should see something like this
Wenn die Seite fertig geladen hat, sollten Sie so etwas wie das sehen
The page you left had not finished loading
Die verlassene Seite wurde nicht vollständig geladen.
After the utility is finished loading, select which files you wish to remove.
Nachdem das Dienstprogramm fertig geladen wurde, wähle die gewünschten Dateien aus, die entfernt werden sollen.
You decided to visit one of your favourite sites on the world wide internet and your browser just finished loading.
Du hast beschlossen eine deiner Lieblingsseiten des weltweiten Internets zu besuchen und dein Browser hat gerade fertig geladen.
After the page has finished loading, click the picture of the test pages to view or download.
Wenn die Seite vollständig geladen ist, klicken Sie auf das Bild der Testseiten, um es anzuzeigen oder herunterzuladen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.