We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A method as claimed in Claim 4, wherein the step of deriving the second input image from the first input image comprises compressing the first input image by a discrete cosine transformation step and decompressing the compressed first input image by an inverse discrete cosine transformation step.
Verfahren nach Anspruch 4, wobei der Schritt des Herleitens des zweiten Eingangsbilds aus dem ersten Eingangsbild das Komprimieren des ersten Eingangsbilds durch einen diskreten Kosinus-Transformationsschritt und das Dekomprimieren des komprimierten ersten Eingangsbilds durch einen inversen diskreten Kosinus-Transformationsschritt umfasst.
Apparatus as claimed in Claim 11, wherein the compression circuit comprises means to compress the first input image by discrete cosine transformation and the decompression circuit comprises means to decompress the compressed first input image by inverse discrete cosine transformation.
Vorrichtung nach Anspruch 11, wobei die Komprimierungsschaltung eine Einrichtung zum Komprimieren des ersten Eingangsbilds durch diskrete Kosinus-Transformation umfasst, und wobei die Dekomprimierungsschaltung eine Einrichtung zum Dekomprimieren des komprimierten ersten Eingangsbilds durch inverse diskrete Kosinus-Transformation umfasst.
A method as claimed in Claims 1, 2 or 3, including the further step of deriving the second input image from the first input image by first compressing and subsequently decompressing the first input image.
Verfahren nach Anspruch 1, 2 oder 3, wobei das Verfahren den weiteren Schritt des Herleitens des zweiten Eingangsbilds aus dem ersten Eingangsbild umfasst, indem das erste Eingangsbild zuerst komprimiert und danach dekomprimiert wird.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.