Examples with "first parameter causes" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Omitting the first parameter causes the search to start on the current line; omitting the second causes the search to stop at the end of the file.
Ohne den ersten Parameter wird mit der Suche in der aktuellen Zeile begonnen; ohne den zweiten Parameter laeuft die Suche bis zum Ende der Datei durch.
Andere resultaten
Including the optional If, While, First and Next parameters causes a subset of the current input file to be sorted into the output file.
Durch Hinzufügen der optionalen Parameter IF, WHILE, FIRST und NEXT können Ausgabedateien erzeugt werden, die sortierte Teilmengen der geöffneten Eingabedatei enthalten.
The first four parameters causes the category, document, and enter customer data screen to be skipped.
Omitting both parameters causes the current line to be deleted.
Wenn Sie beide Parameter weglassen, wird die aktuelle Zeile geloescht.
The filter takes the output as the first parameter and modifies it.
Der Filter rechts vom Pipe-Symbol übernimmt die Ausgabe als ersten Parameter.
The first parameter indicates from which index writing should commence.
Der erste Parameter gibt an, ab welchem Index geschrieben werden soll.
Make your postinst script accept a first parameter of "reconfigure".
Lassen Sie Ihr Skript postinst einen ersten Parameter reconfigure akzeptieren.
Enter the first parameter of your query as described above.
Geben Sie den ersten Parameter für die Abfrage wie oben beschrieben ein.
Motion Sensor's sensitivity may be set in the first parameter.
Die Empfindlichkeit des Bewegungssensors kann im ersten Parameter eingestellt werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.