We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Schwerpunktprogramme
Schwerpunktprogrammen
In addition to the free-choice modules, so-called focus programmes are particularly important, which give students the opportunity to focus on areas of personal interest during their studies.
Von besonderer Bedeutung sind dabei neben den frei wählbaren Modulen sogenannte Schwerpunktprogramme, mit denen die Studierenden Möglichkeiten erhalten, persönliche Schwerpunkte im Studium zu bilden.
Behavioural and contextual measures are offered as a way of preventing illness and promoting health - for example regional health groups, health week and focus programmes on nutrition, movement and mental health.
Im Rahmen der Gesundheitsförderung und Prävention werden verhaltens- und verhältnisorientierte Maßnahmen angeboten, wie zum Beispiel regionale Gesundheitszirkel, Schwerpunktprogramme zu Ernährung, Bewegung und Mentale Gesundheit oder Gesundheitswochen.
Our current fertiliser recommendations with respect to the individual cultures, divided according to regions, are located in our focus programmes.
Zur Infografik Düngungsempfehlungen Unsere aktuellen Düngungsempfehlungen zu den einzelnen Kulturen finden Sie aufgeteilt nach Regionen in unseren Schwerpunktprogrammen.
Other focus programmes include disease areas such as CNS disease.
Zu den weiteren Schwerpunktprogrammen gehören Krankheitsbereiche wie zum Beispiel Erkrankungen des zentralen Nervensystems.
Another addition are focus programmes such as the Energy Contracting Programme or the Energy Technology Programme run by the government of Upper Austria.
Dazu kommen Schwerpunktprogramme wie das Energie-Contracting-Programm oder das Energie-Technologie-Programm des Landes Oberösterreich.
Special programmes include, for example, school events, country focus programmes, children's and youth programmes.
Zu den Sonderprogrammen gehören bspw. Schulveranstaltungen, Länderschwerpunktprogramme, Kinder- und Jugendprogramme.
The festival pass entitles the holder to entry to all regular screenings, including competitions and focus programmes as well as specials and midnight movies, i.e. a total of 300 films on seven days.
Der Festivalpass berechtigt zum Eintritt bei allen regulären Vorführungen, u.a. den Wettbewerben und Fokusprogrammen sowie Specials und Midnight Movies, also zu insgesamt 300 Filmen an sieben Tagen.
With special projects and commissions, performances, a daytime conference programme, and through focus programmes on artificial intelligence in music and on the interplay of music and dance, CTM 2018 questions the continuity of such potential.
Mit Auftragswerken, Performances, einem diskursiven Tagesprogramm sowie in Schwerpunkten zu künstlicher Intelligenz in Musik und zum Zusammenwirken von Musik und Tanz fragt das Festival nach der Kontinuität dieser Wirkmacht.
Not only does the ICS provide advice and support in export business plans, we also offer focus programmes for the purpose of putting interesting new markets on the radar of new exporters.
Das ICS berät und unterstützt nicht nur bei Exportvorhaben; mit seinen dreijährigen Fokusprogrammen rückt es auch gezielt neue, interessante Märkte in den Blickpunkt steirischer (Neo-) Exporteure.
It advises and supports the festivals, designs German focus programmes or thematic programme sections with German film contributions and invites German artists to attend.
Das Goethe-Institut veranstaltet oder berät und unterstützt die Festivals, gestaltet deutsche Schwerpunkte oder thematische Programmfenster mit deutschen Filmbeiträgen und lädt Regisseurinnen und Filmemacher aus Deutschland ein.
The Kickstart Accelerator will run three other focus programmes in parallel, namely in the fields of Food, Smart&Connected Machines and Future&Emerging Technologies.
Der Kickstart Accelerator richtet sich parallel an drei weitere Themenbereiche Food, Smart&Connected Machines und Future&Emerging Technologies.
The 2003-2006 Forest Focus programmes include studies on predicting changes in forest growth, carbon stocks and tree species migration.
Die Programme 2003-2006 zur Überwachung der Wälder umfassen Studien zur Prognostizierung von Veränderungen beim Forstwachstum, den Kohlenstoffbeständen und der Migration von Baumarten.
This year's five focus programmes provide a deeper insight into equally contemporary and unavoidable challenges of living together and being human in the modern world. Service Partners
Innerhalb des programmübergreifenden Schwerpunkts Whose Story is It? ermöglichen fünf Fokusprogramme eine vertiefende Auseinandersetzung mit ebenso aktuellen wie notwendigen Herausforderungen des Zusammenlebens und des Menschseins in der modernen Welt. Service
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.