You're absolutely focussed before and during a ride like that.
Man ist vor und während so einem Ritt absolut fokussiert.
This guideline is focussed on the energy and transport sectors.
Diese Richtlinie ist auf die Sektoren Energie und Transport fokussiert.
She remained focussed during the test, despite the distractions around her.
Sie blieb beim Test trotz der Ablenkungen um sie herum konzentriert.
He remained focussed, even when others were losing their concentration.
Er blieb konzentriert, selbst als andere ihre Konzentration verloren.
Together with you, we are focussed on your campaign's success.
Gemeinsam mit Ihnen sind wir auf den Erfolg Ihrer Kampagne fokussiert.
The coach seems to be very focussed when he enters the room.
Der Coach wirkt sehr konzentriert, als er den Raum betritt.
This results in highly focussed light, such as a spotlight.
With these products, you would definitely feel comfortable and stay focussed.
Mit diesen Produkten würden Sie sich auf jeden Fall wohlfühlen und fokussiert bleiben.
This ambition therefore imposes a work attitude focussed on finesse and nuances.
Diese Ambition setzt daher eine auf Finesse und Nuancen fokussierte Arbeitshaltung voraus.
Goal-oriented, focussed and with burning zeal for him and his kingdom.
Zielorientiert, fokussiert, mit brennendem Eifer für ihn und sein Königreich.
Our experienced team will install your order with focussed, precise craftsmanship.
Unser eingespieltes Team montiert Ihre Bestellung in konzentrierter, präziser Handarbeit.
He was very motivated and focussed, presenting himself in his best form.
Er war sehr motiviert und konzentriert und zeigte sich in seiner Bestform.
Lilly gets a longer track which she runs focussed and fast.
Lilly bekommt eine längere Strecke und absolviert die konzentriert und schnell.