We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ordnerquelle
The most common type of source is the folder source.
A folder source looks for objects in a folder on a local or remote network drive.
Eine Ordnerquelle sucht nach Objekten in einem Ordner auf einem lokalen oder entfernten Netzlaufwerk.
The folder source is able to look down in a sub folder structure to detect objects in a sub level of the root folder.
Die Ordnerquelle kann in einer Unterordnerstruktur nach unten suchen, um Objekte in einer Unterebene des Stammordners zu erkennen.
A multi-folder source is similar to the folder source.
Eine Quelle mit mehreren Ordnern ähnelt der Ordnerquelle.
For example, a folder source might not find the root folder, or a FTP action may not be able to connect to the FTP server.
Beispielsweise findet eine Ordnerquelle möglicherweise den Stammordner nicht oder eine FTP-Aktion kann möglicherweise keine Verbindung zum FTP-Server herstellen.
This schedule setup is used to decide when the source should make a scan (e.g. a folder source looks for new files in it's source folder).
Dieser Zeitplan hat einige erweiterte Features und wird verwendet, um festzulegen, wann eine Quelle ihre Scans durchzuführen hat (z.B. wann ein in Corbit als Quelle festgelegter Ordner nach neuen Dateien in seinem Quellordner suchen soll).
The multi folder source is a more efficient source to use if many different source folders should be used in the same Workflow.
Quelle: mehrere Ordner Sollen mehrere Ordner im selben Workflow als Quelle dienen, ist ein Mehrfach-Ordner die effizientere Lösung.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.