We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
zum Beispiel eine einfache
zum Beispiel die einfache
The goal should be, to push some stone, for example a simple wood stone, through such a passage, and place it on some well-defined destination.
Das Ziel sollte sein, einen Stein, beispielsweise einen simplen Holzstein, durch einen solchen Durchgang zu bekommen und an einem wohldefinierten Zielort zu plazieren.
This can be for example a simple email template... perhaps with a a hold-file as a follow up... in a step... with just one click.
Dies kann z.B. eine einfache E-Mail-Vorlage sein... vielleicht noch mit einem festen Anhang... und noch einer Wiedervorlage... in einem Step... mit einem Klick.
Target group: If you only plan a small website that has to be updated irregularly, a static website is sufficient - for example a simple web business card with address and opening hours.
Zielgruppe: Wer nur einen kleinen Webauftritt plant, der unregelmäßig aktualisiert werden soll, für den ist eine statische Website ausreichend - bspw. eine einfache Web-Visitenkarte mit Anschrift und Öffnungszeiten.
Ingo Graham: If a customer wants for example a simple tool for a non-repeat job or a high-tech tool for a sophisticated order - this now works for them and without a lot of effort.
Ingo Graham: Möchte unser Kunde beispielsweise für einen Einmalauftrag ein einfaches Werkzeug oder für einen anspruchsvollen Auftrag ein Hightech-Werkzeug, dann geht das ohne viel Aufwand für ihn.
Such substrate breakdown elimination devices may be for example a simple Substratbruchabsaugung or even robotic arms with special gripping devices.
Derartige Substratbruchbeseitigungsvorrichtungen können beispielsweise eine einfache Substratbruchabsaugung bzw. auch Roboterarme mit speziellen Greifervorrichtungen sein.
It's possible to see some Examples on the Sidebar like for example a simple Twitter Reader.
In der Sidebar kann man auch einige Beispiele anschauen, so z.B. ein einfacher Twitter Reader.
A breastfeeding access can be for example a simple button panel, a sophisticated neckline or a stylish zipper.
Ein Stillzugang kann zum Beispiel eine einfache Knopfleiste, ein raffinierter Ausschnitt oder ein stylischer Reißverschluss sein.
All the brands need certain basic services, for example a simple search function for electric charging stations.
Denn alle Marken benötigen bestimmte Basisdienste. Das ist zum Beispiel die einfache Suche von E-Ladestationen We Charge.
The pores are impregnated with a conductive liquid, for example a simple saline solution or a diluted acid, and a true hybrid material of metal and liquid is thus created.
In diesen Poren wird eine leitfähige Flüssigkeit eingebracht, zum Beispiel eine Kochsalzlösung oder eine verdünne Säure. Dadurch entsteht ein echtes Hybridmaterial aus Metall und Flüssigkeit.
Her secrets are simple basic pieces combined with a twist, an eye-catching detail; for example a simple shirt with an exciting cut, a bag with an interesting buckle, or sophisticated shoes with an unexpected element.
Das Geheimnis liegt dabei darin, schlichte Basics mit spannenden Details zu kombinieren: zum Beispiel ein weißes Hemd mit einem aufregenden Schnitt, eine Tasche mit interessanten Schnallen oder hochwertige Schuhe mit ungewöhnlichen Elementen.
This allows me to (1) remove the finder when storing the C8 in a tight bag and (2) use a finder of my choice, for example a simple red-dot finder
Dies erlaubt mir, (1) den Sucher bei Aufbewahrung des C8 in einer engen Tasche abzubauen und (2) einen Sucher meiner Wahl, zum Beispiel einen einfachen Lichtpunktsucher, zu verwenden
There are several ways to manage payments for example a simple cash refund directly between the driver and the passengers and economic transactions carried out automatically between virtual accounts associated to the users (similar to the PayPal account)...
Es gibt mehrere Bezahlungsmöglichkeiten: von der einfachen Rückerstattung direkt vom Mitfahrer zum Fahrer, über transparentere Zahlungsmodalitäten, die automatisch über virtuelle Nutzerkonten abgewickelt werden können.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.