That means that forcing up prices is strictly forbidden.
Suppliers are forcing up costs, consumer sentiment and omni-channel competition are pushing down retail prices, and everyone is looking to shore up margins.
Zulieferer erhöhen die Kosten, die Verbraucherstimmung und der Omnichannel-Wettbewerb drücken die Verkaufspreise und alle wollen die Margen hochhalten.
Many are concerned that the production of biofuels will reduce the quantity of agricultural products available on foodstuff markets, forcing up food prices, and also that it will encourage destruction of tropical forests as a result of the quest for new arable land.
Es bestehen erhebliche Befürchtungen, dass die Produktion von Biokraftstoffen zu einer Abnahme der verfügbaren landwirtschaftlichen Erzeugnisse auf dem Lebensmittelmarkt führen wird, wodurch sich deren Preise erhöhen, und dass durch die Suche nach neuen Anbauflächen die Zerstörung tropischer Wälder vorangetrieben wird.
It was necessary, in the first p]ace, to strike at the kulaks and speculators who were forcing up grain prices and threatening the country with hunger.
Vor allem musste ein Schlag gegen die Kulaken und Spekulanten geführt werden, die die Getreidepreise in die Höhe schraubten und dem Lande mit dem Hunger drohten.
Pourveur's play surely contains plenty of risks for a production. On one hand there is the danger of falling into plain recital theatre, on the other there is the risk of forcing up an emotional wave.
Pourveurs Stück birgt sicherlich genügend Risiken für eine Inszenierung, einerseits in braves Aufsagetheater abzustürzen, andererseits in emotionale Wogen hochzutreiben.
But just days later, community pharmacists were saying the uncertainty over no-deal Brexit is already having an impact on their business as issues with supplies are forcing up the price of key medicines.
Aber nur wenige Tage später erklärten Apotheker, dass die Unsicherheit über den Brexit bereits Auswirkungen auf ihr Geschäft habe, da Probleme mit der Versorgung den Preis für wichtige Medikamente in die Höhe treibe.
The support mechanisms for green energy in Europe and the rising prices of fossil fuels are forcing up the price of wood waste, resulting in unfair competition for the wood processing industry.
Unterstützungsmaßnahmen für Ökostrom in Europa und die steigenden Preise für fossile Brennstoffe treiben den Preis für Holzabfall in die Höhe, was zu unlauterem Wettbewerb für den holzverarbeitenden Sektor führt.
These special magnets generate X-ray light by forcing up to 8000 electron bunches per second on a slalom run through the accelerator, thus emitting radiation.
Diese Spezialmagneten erzeugen das Röntgenlaserlicht, indem sie die bis zu 8000 Elektronenpakete pro Sekunde, die durch den Beschleuniger rasen, auf eine Slalombahn zwingen und so zum Leuchten anregen.
This hit Burma's people hard, forcing up the cost of public transportation and the prices for rice and cooking oil.
Dies traf die Bevölkerung Burmas schwer, erhöhte es doch die Preise für den öffentlichen Verkehr und für Reis und Speiseöl.
Piano and tin whistle introduce the quiet blues "My Lord" until percussion, violin, guitar and vocals are slowly forcing up the pace.
Das Piano und die Tin Whistle leiten den stillen Blues „My Lord" ein bevor Perkussion, Violine, Gitarre und Gesang den Pace langsam erhöhen.