Download for Windows Premium
Publiciteit
frequency
/'fɹiː kwənsi/
The frequency of certain channels is regularly updated for better reception.
Die Frequenz bestimmter Kanäle wird regelmäßig für einen besseren Empfang aktualisiert.
During the holidays, the bus company increases its frequency to popular destinations.
Während der Feiertage erhöht der Busbetrieb die Frequenz zu beliebten Zielen.
The frequency of updates could fall off unless the developers remain engaged.
Die Häufigkeit der Updates könnte abnehmen, wenn die Entwickler nicht engagiert bleiben.
The study highlighted the frequency of nonsense errors in hereditary illnesses.
Die Studie hob die Häufigkeit von vorzeitigen Stopp-Mutationen bei Erbkrankheiten hervor.
Due to low turnout, they planned to scale back the frequency of their workshops.
Aufgrund des geringen Andrangs planten sie, die Häufigkeit ihrer Workshops zu verringern.
They organized their speed dial based on urgency and frequency of calls.
Sie organisierten ihre Kurzwahl nach Dringlichkeit und Häufigkeit der Anrufe.
Anxiety can sometimes lead to an increased frequency of urination.
Angst kann manchmal zu einer erhöhten Häufigkeit des Wasserlassens führen.
Over time, the frequency of meetings will taper off significantly.
Mit der Zeit wird die Häufigkeit der Treffen deutlich abnehmen.
One consequence of global climate change is increased frequency of hurricanes.
Eine Folge der weltweiten Klimaveränderung ist die zunehmende Häufigkeit von Hurrikans.
Dietary choices can influence the frequency of symptoms associated with overactive bladder.
Die Ernährungswahl kann die Häufigkeit der Symptome einer überaktiven Blase beeinflussen.
Climate change is believed to increase the frequency of natural disasters worldwide.
Es wird angenommen, dass der Klimawandel die Häufigkeit von Naturkatastrophen weltweit erhöht.
The latest update should reduce the frequency of such interrupts during operations.
Das neueste Update sollte die Häufigkeit solcher Unterbrechungen während des Betriebs reduzieren.
She flipped through the pages on her kneeboard to find the correct frequency.
Sie blätterte durch die Seiten ihres Kniebretts, um die richtige Frequenz zu finden.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met frequency: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

frequency range n.
Frequenzbereich
"The microphone covers a frequency range from 50 Hz to 18 kHz."
high-frequency adj.
hochfrequent
"High-frequency trading can be very profitable."
audio frequency n.
Audiofrequenz · Tonfrequenz
"The audio frequency range is crucial for sound engineers."
expected frequency n.
erwartete Häufigkeit
"The expected frequency of rain is twice a week."
frequency analysis n.
Häufigkeitsanalyse
"The researcher used frequency analysis to examine common words in the survey responses."
frequency band n.
Frequenzband
"The radio station operates within a specific frequency band."
frequency control n.
Frequenzregelung · Frequenzkontrolle
"Accurate frequency control is essential for reliable radio communication."
frequency distribution n.
Häufigkeitsverteilung
"The frequency distribution graph highlighted the peak sales months."
frequency modulation n.
Frequenzmodulation
"Frequency modulation is used in FM radio broadcasting."
frequency response n.
Frequenzgang
"The speaker’s frequency response shows weak bass and a bright treble peak."
frequency shift n.
Frequenzverschiebung
"The Doppler effect causes a noticeable frequency shift in the passing siren."
high frequency n.
hohe Frequenz
"The high frequency of buses during peak hours ensures no delays."
high frequency cable n.
Hochfrequenzkabel
"The high frequency cable connects the antenna to the receiver."
low frequency n.
niedrige Frequenz
"The low frequency of his visits made her miss him more."
multi-frequency adj.
Mehrfrequenz-
"This is a multi-frequency communication system."
relative frequency n.
relative Häufigkeit
"The relative frequency of students choosing math was 40%."
angular frequency n.
Kreisfrequenz · Winkelgeschwindigkeit
"The angular frequency of the wheel is 10 radians per second."
cumulative frequency n.
kumulative Häufigkeit
"The cumulative frequency for 10 is 25 in this table."
cutoff frequency n.
Grenzfrequenz · Abschneidefrequenz
"The cutoff frequency of the filter is 1000 Hz."
frequency assignment n.
Frequenzzuweisung
"The frequency assignment for emergency services is strictly regulated."

Synoniemen voor frequency in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chainsaw: power saw with a rotating chain
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 67899. Exact: 67899. Verstreken tijd: 158 ms.