Vertaling van "from inetd" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This means, at first start, the daemons managed from inetd are off by defaults.
Das heißt, dass beim ersten Start die von inetd verwalteten Dämonen standardmäßig abgeschaltet sind.
If you are going to run ftp with virtual servers etc, and you think it will be quiet often busy then you should run it standalone instead of from inetd.
Soll FTP auch für virtuelle Server eingerichtet werden, und man meint, es werde recht viel Verkehr geben, sollte der Daemon nicht von inetd aus, sondern eigenständig gestartet werden.
You will probably want to start the rsync daemon from inetd.
To enable the daemon from inetd, add the following to your/etc/inetd.conf file
Um den Daemon per inetd zu starten, fügen Sie das Folgende zu Ihrer Datei/etc/inetd.conf hinzu
If you wish to start from inetd, first open/etc/services in your text editor.
Wenn Sie die Samba-Daemons über inetd starten wollen, öffnen Sie zuerst die Datei/etc/services in einem Texteditor.
They are typically installed in/usr/sbin and run either on boot from the systems startup scripts or from inetd.
Beide werden im allgemeinen im Verzeichnis/usr/sbin installiert und werden entweder beim Booten durch die Start-Skripte oder mittels inetd gestartet.
In that case the daemon will be exiting on SIGSEGV (signal 11) if started from inetd(8), or may malfunction unpredictably if running stand-alone.
In diesem Fall stürzt der Dæmon mit SIGSEGV (Signal 11) an, wenn er durch inetd(8) gestartet wird; wird er normal gestartet, kann es zu unvorhersagbaren Abstürzen kommen.
For TFTP, I assume that you installed tftpd from a distribution or by compiling from source. Tftpd is normally started up from inetd with a line like this in/etc/inetd.conf.
Nach der Installation von TFTP (wieder entweder von einer Distribution oder vom Quelltext), wird der Server meist von inetd aus gestartet, und zwar mit dieser Zeile in/etc/inetd.conf
In a Debian 3.0 system using exim, you will have to remove the SMTP daemon from inetd