We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
aus dem Linux-Kernel
vom Linux-Kernel
This is unsafe, because unloading modules from the Linux kernel is unsafe.
Dieser Vorgang beeinträchtigt die Sicherheit, da das Entladen von Modulen aus dem Linux-Kernel nicht sicher ist.
At this time it was also revealed that the code had already been removed from the Linux kernel, because it duplicated already existing functions.
Des Weiteren wurde der Code wegen seiner Hässlichkeit bereits vor der Veröffentlichung durch SCO aus dem Linux-Kernel entfernt.
It uses the device drivers available from the Linux kernel.
Es verwendet die Gerätetreiber, die vom Linux-Kernel verfügbar sind.
It started in 1998 and was developed separately from the Linux kernel until it was introduced in the 2.5 development series in 2002 (2.5.4-2.5.5).
ALSA wurde separat vom Linux-Kernel entwickelt, bis es 2002 in den Entwicklungszweig der Kernelversion 2.5.5 aufgenommen wurde.
It uses the Kconfig configuration system from the Linux kernel.
CGroups is an awesome resource from the Linux Kernel.
CGroups sind eine geniale Ressource aus dem Linux-Kernel.
KVM based solution By creating a hypervisor from the Linux kernel, KVM makes it possible to run virtual systems in the same hardware environment.
Die KVM macht es mit der Umwandlung des Linux Kernels zum Hypervisor möglich, dass man in derselben Hardwareumgebung Virtualisierte Systeme energieeffizient und mit der wirksamen Verteilung der Ressourcen ausführen kann.
Support for cryptoloop has been dropped from the Linux kernel packages included in Debian 6.0.
Back then we had to acknowledge that freedom issues concerning Linux firmware were not nonetheless kept on working on splitting away non-free bits from the Linux kernel, thanks to the work of the Debian Kernel team and various Linux upstream developers.
Damals mussten wir auch bestätigen, dass Probleme bezüglich Freiheit und Linux-Firmware nicht komplett beseitigt waren. Nichtsdestotrotz haben wir daran gearbeitet, unfreie Bits aus dem Linux-Kernel herauszubrechen, Dank geht dabei an das Debian-Kernel-Team und einige Originalentwickler für ihre Bemühungen.
make menuconfig (Source): To configure Freetz it makes use of conf/mconf, which some or other knows already from the linux kernel configuration.
make menuconfig (Quelle): Zum Konfigurieren von Freetz kommt das Programm conf/mconf zum Einsatz, welches dem ein oder anderen vielleicht von der Konfiguration des Linux Kernels bekannt ist.
Luckily for NI Linux Real-Time, the usability benefits that Linux offers carry over in large part because much of the benefit arises from the Linux kernel, which is largely intact.
Bei NI Linux Real-Time bleiben jedoch die Vorteile der Handhabung von Linux größtenteils erhalten, da diese auf den weitgehend intakten Linux-Kernel zurückgehen.
The Debian project included both free and non-free binary firmware blobs from the Linux kernel, clearly marking and separating the non-free packages according to the Debian Social Contract.
Das Debian-Projekt inkludierte gemäß seinem Gesellschaftsvertrag sowohl freie als auch unfreie Binärfirmware, jedoch jeweils klar gekennzeichnet und separiert von den jeweils anderen Softwarepaketen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.