We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Frontbreite
This left the Sichel very narrow, with a frontal width of a little less than 1.7 metres.
Damit war das verbliebene Haus Sichel sehr schmal geworden und hatte eine Frontbreite von nur noch knapp 1,7m.
With its frontal width of over nine and a half metres this was one of the largest houses in the Judengasse.
Mit einer Frontbreite von mehr als neuneinhalb Metern war es eines der größten Häuser der Judengasse.
On rare occasions, the bullets ricocheting around the soundstage, and the shots are more liberal in their reporting, not hesitating to invade the frontal width of the stereo.
In seltenen Fällen Querschläger die Kugeln um die Klangbühne, und die Schüsse sind mehr liberal in ihrer Berichterstattung, zögert nicht, die Breite des frontalen Stereo einzumarschieren.
A reading head according to claim 4, characterized in that the diameter or the width of the frontal reading opening 7; 46) is slightly larger than the diameter or the frontal width of the guide stylus (8).
Lesekopf nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet , daß der Durchmesser oder die Breite der stirnseitigen Leseöffnung (7; 46) geringfügig größer ist als der Durchmesser oder die stirnseitige Breite des Leitstifts (8).
With a frontal width of just under four metres it was an averagesized house for the Judengasse.
Mit knapp vier Meter Breite war es ein durchschnittlich großes Haus in der Judengasse.
With its frontal width of 1.90 metres the house was one of the narrowest in the Judengasse.
Mit 1,90 Metern Frontbreite gehörte das Haus zu den schmalsten der Judengasse.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.