No direct orders from Resellers will be accepted unless a current fully executed contract exists between the Reseller and McAfee which entitles the Reseller to do direct business with McAfee.
Bestellungen von Fachhändlern werden nur dann direkt entgegen genommen, wenn zwischen dem Fachhändler und McAfee ein von beiden Parteien rechtsgültig unterzeichneter Vertrag existiert, der dem Fachhändler das Recht einräumt, unmittelbar mit McAfee in Geschäftsbeziehung zu treten.
Andere resultaten
And do not bother coming back here without fully executed contracts,
Miscellaneous. This Agreement is construed and interpreted in accordance with the laws of the State of California applying to contracts fully executed and performed within the State of California.
Falls Sie anderorts wohnen, ist dieser Vertrag in Übereinstimmung mit den Gesetzen des Staates Kalifornien geregelt, ausgelegt und interpretiert, mit Ausnahme ihrer Kollisionsnormen.
The attorney will escrow the funds until the contract is fully executed.
In addition, draft contracts were prepared and signed on behalf of certain subsidiaries, and not fully executed.
Zudem wurden Entwürfe von Verträgen vorbereitet und im Namen der Gesellschaft unterschrieben, jedoch nicht abgeschlossen.
After the contract has been fully executed, the data will be deleted or blocked for further use, unless the Hotel is subject to mandatory obligations under tax or commercial law to retain it.
Nach der vollständigen Vertragsabwicklung werden die Daten gelöscht bzw. für eine weitere Verwendung gesperrt, es sei denn, dem stehen zwingende abgaben- bzw. handelsrechtliche Aufbewahrungspflichten auf Seiten des Hotels entgegen.
Once a contract has been fully executed and unless you have explicitly authorised continued data utilisation, further use of your data will be disabled and the data deleted after the statutory retention periods demanded for tax or other legal reasons.
Mit vollständiger Abwicklung des jeweiligen Vertrages werden Ihre Daten für die weitere Verwendung gesperrt und nach Ablauf der aus steuerrechtlichen bzw. sonstigen rechtlichen Gründen bestehenden Fristen von uns gelöscht, sofern Sie nicht ausdrücklich in die weitere Nutzung Ihrer Daten eingewilligt haben.
Once the contract has been fully executed, we block all your data and delete same after expiration of obligations in terms of German tax and commercial law to the extent that you have not expressly agreed to use of your data over and above this.
Nach vollständiger Vertragsabwicklung werden Ihre Daten gesperrt und nach Ablauf der steuer- und handelsrechtlichen Vorschriften gelöscht, sofern Sie nicht ausdrücklich einer darüber hinausgehenden Datenverwendung zugestimmt haben.
DocuSign is a digital contract execution (DCE) solution that enables contracts to be fully executed without ink signatures.
Whether you simply need a fully searchable archive of your executed contracts or a solution for full authoring and automated workflows, our contract lifecycle management solution can solve your organization's needs today and tomorrow.
Ganz gleich, ob Sie ein einfach durchsuchbares Archiv für Ihre laufenden Verträge oder komplexe Verwaltungsaufgaben inklusive Freigabe-Workflows brauchen: Das JAGGAER unterstützt Ihre heutigen und zukünftigen Vertragsanforderungen.
After the contract has been fully executed and the purchase price as been fully paid your data will be deleted with regard to data storage prescriptions according to tax- and trade legislation insofar as you have not expressly stated your consent for further use of your data.
Nach vollständiger Abwicklung des Vertrages und vollständiger Kaufpreisbezahlung werden Ihre Daten mit Rücksicht auf steuer- und handelsrechtliche Aufbewahrungsfristen gespeichert, nach Ablauf dieser Fristen jedoch gelöscht, sofern Sie in die weitere Verwendung Ihrer Daten nicht ausdrücklich eingewilligt haben.
for the necessary period after the expiry of a contractual relationships to ensure that the contract has been duly and fully executed and that it will not be necessary to file a lawsuit, or a distraint proposal,
für eine Dauer, die für eine sichere Feststellung unentbehrlich ist, dass alles aus dem Vertrag auf die vereinbarte Art und Weise geleistet wurde und dass es nicht erforderlich sein wird, eine Klage zu erheben bzw. einen Vollstreckungsantrag zu stellen.
It only happens after the current action is fully executed.